Fire & Safety Marshals: A Big Step to Residence Safety / 消防安全大使:邁向宿舍生活安全的一大步

(按此看中文版)

The Fire Marshal Training Scheme I attended was held in Wong Tai Sin Fire station on 23 October. All our young Fire & Safety Marshals from the Student Residence gathered in front of the station early in the morning, looking forward to exploring the world behind the door.

We started our morning with a lecture on Fire Marshals’ responsibilities presented by the Fire Services Department. We learned that Hong Kong once witnessed tragedies due to people’s lack of awareness on fire prevention. To avoid repeating the past, the Hong Kong Government introduced the Fire Safety Ambassador Scheme to the public in 1998, aiming at raising fire safety awareness and equipping people with the basic knowledge in case of a fire. Everyone present felt the heavy responsibility on the shoulders since we all play a significant role in supporting the safety of our fellow hallmates.

29846704415_3c674c93eb_b

The lecturer was an experienced fireman who kept us alerted and entertained with his great sense of humour. It was this lecture that made us realize how we had been risking our lives by neglecting so many dangerous factors in our daily lives (imagine yourself evacuating over a hallway full of obstacles)!  We felt that we really need to convey these knowledge to our hallmates and check on our floor safety more often.

Following the lecture, we were guided to handle different kinds of fire extinguishing installations which could also be found in our residence halls. With this experience, our Fire Marshals are more confident to perform our duties in case of an emergency.

Fire prevention is a safety issue that must be carefully attended by everyone. It is important for us to learn about how to prevent a fire and how to extinguish one.

At the end, I hope to add on these following tips to help you in case there is a fire in the Student Residence:

  1. DO NOT use the lift. Use the Emergency Stairs instead;
  2. Try to inform your floor mates by shouting “Fire!” before you leave the building;
  3. Inform the Security Office on G/F or call 3442-1999 for help;
  4. Break the glass of a fire alarm and press the button;
  5. Bring only phones and wet towels and do not waste time on bringing other valuables.

Be careful every day. What you have learned today may save a life!

Writer:   Joanna CHEN (Hall 10)
Photographer:   Mr. Allen KONG (Student Residence Office)

~~~

上月23日,我參與了在黃大仙消防局開辦的消防大使培訓計劃。年輕的宿舍消防安全大使們早早就等候在門外,期待著走進門內是一番怎樣的景像。

這次訓練計劃以一個有關消防大使職責的講座開始。香港曾經歷過一些由於市民缺乏防火意識和滅火知識的火災悲劇,香港政府因而面向民眾推行了消防安全大使計劃,以提升民眾防火意識和基本的火災應急措施知識。在座的每個人都覺得責任重大,因為他們在保障宿生生命安全中,將發揮重大的作用。

主講人是一位經驗豐富的消防員,他以非常幽默的方式讓每個人都保持注意力。正是這次的講座讓我們意識到生活中很多潛在的危險因素都被我們忽略了(請自行幻想自己在雜物堆積的房間或走廊逃生的可怕場面)。而消防大使需要做的正是提醒其他宿生這些危險因素的存在,並且經常檢查樓層安全設施。

講座之後,我們受訓實際操作了滅火工具。這能讓消防大使更自信地應對可能出現的緊急狀況。

29553694280_d7f0fa2373_b

防火是人人都應關注的安全問題。了解如何防火和基本的滅火措施能減少我們生活中的危險隱患。

最後,希望以下的火災應急處理小貼士能幫到你:

  1. 切忌使用電梯,應使用緊急樓梯通道;
  2. 離開之前大喊「著火了!」以通知更多人及時逃生;
  3. 通知地面大堂的保安員或致電3442-1999求助;
  4. 擊碎火災警報器的玻璃屏障並按下按鈕通知消防人員;
  5. 不要浪費時間在搶救你的其他貴重物品上,只帶上手機和濕毛巾。

小小知識不應忘,隨時隨地也可以成為救人一命。記住了,小心火警。

文:   陳妍宇 (舍堂十)
圖:   江志雄先生 (學生宿舍處)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s