The Real Mastery of Chinese Kungfu: Wing Chun / 詠春的「寸勁」——術徳兼修

(按此看中文版)

Thanks to a success of the martial art movie Ip Man, Wing Chun Kungfu has seen a surge in popularity in Hong Kong as group of 25 students gather every Thursday at Multi-functional Hall B to learn some ancient Chinese martial arts from Master CHAN Wai Shing. Among them are City University students and staff.

According to Master CHAN who has been practicing Wing Chun for 17 years, this system of Kungfu can be acquired via four basic forms or weapons, namely “Jong” (wooden dummy), knife, pole and “Chi Sau”(sticking hands). CHAN said the one-month course gives entry-level students an opportunity to learn the basics of Wing Chun, as well as its history and future development. But he stressed that beginners must practice regularly to get the hang of the techniques.

“People join for different reasons. Some come for self-defense and others to spread the Chinese traditional art. Personally, I am here to share it with others via practicing and teaching Wing Chun. I would also like to share with practitioners the optimum and ultimate deployment of physical striking power in this form of Kung Fu. This is a form of art in its own right,” Master CHAN said.

Through a series of demonstrations, Master CHAN explained the function of every movement in detail and splited students into small groups for training purposes.

He added that the “Tan Sau”, “Fu Sau” and “Pong Sau” are exercises to train practitioners’ elbow strength and Centerline, which is reckoned to be the human body’s prime striking targets. Traditionally the centerline is considered to be the vertical axis from the top of a human’s head to the groin. Only after acquiring this skill that a student can utilize Bruce Li’s famous “Chuen Ging”–literally “inch strike”–or a very strong bash at a close combat range of one inch.

Furthermore, it is through relentless practicing and a full grasp of the spirit of Wing Chun can one really showcase the art of this world renowned Kung Fu.

In a humble comment, CHAN said he is always a student in front of his teacher. “Occasionally my teacher made a few useful observations while I was practicing and the words really helped me to improve my techniques. But once I have conquered one mountain, I realize that there is a taller summit ahead and the art of mastering of the skill is a lifelong process.”

Nowadays, some people may say that a smart brain is more useful than skillful fists, but how many can actually get a full scope of the principles behind the Wing Chun martial art? Wing Chun’s simple but effective styles and well-balanced body structure have been likened to the behavior of many traditional Chinese virtues such as a humble beginning of having one’s feet firmly rooted to the ground prior to a sprawling expansion.

When asked if one can rely on teaching Wing Chun to make a living, Master CHAN shook his head and said: “I don’t think it’s a good idea because one can hardly survive on the low income. I think most teachers do it for inheritance, to pass on the skill to the next generation.”

Writer:   LOCK Kar See (Jockey Club Academy Hall)
Photographer:   Jiwon JEONG (Joceky Club Academy Hall)

~~~

電影《葉問》,讓不少觀眾認識了詠春。戲中葉師傅一套行雲流水般的詠春拳,可有喚醒你心底習武的渴望?三月開始的每一個星期四,都會有一班25位對學習詠春有濃厚興趣的人,齊集於綜合禮堂B,希望能在陳維成師傅的教導下,習得一招兩式。他們當中有城大學生、宿生,亦有教職員。

有十七年詠春經驗的陳師傅簡述到,詠春門主要分為樁、刀、棍、黐手四套功技,要把四套功技挾於一身,須長年累月不懈的練習。而此興趣班的目的,便是在短短一個月內,讓參加者通過親身練習,熟習一套拳法的基本運用,領略詠春的竅門。除此之外,陳師傅也想籍此機會,讓更多人了解詠春的歷史及未來發展,並能分辨詠春及其他拳派的不同之處。陳師傅說:「學習詠春的目的因人而異,有的人習武是為了防身,有的人是為了弘揚中國傳統藝術。但就我個人而言,習拳及教拳的目的都很簡單,就是和別人分享詠春這套拳法,分享如何能把每一分力發揮到極致。這是一門藝術。」

透過一連串的演示,陳師傅拆解了每個動作背後的意義,並讓參加者分組練習。陳師傅表示,攤手、伏手及膀手,主要是鍛鍊「踭底力」和「取中線」,練好了,才能打出詠春發勁取中的精髓。看來有紮實的基本功,才能練就李小龍口中的詠春拳之「寸勁」。詠春的箇中學問,須細品,須琢磨,領悟後更須勤練,才能打出形神兼備的詠春拳。而在拳藝的境界上,又何嘗不是一山還有一山高?陳師傅說,自己現在也還是師傅的徒弟,「現在我練拳時,師傅進來可能只會點撥我一兩句話,但已經令我受用無窮了,指點了我朝著正確的目標改進拳法。但當你翻過一座高山後,又會發現有另一座高山在你面前,如是再三地不斷推動自己進步後,你就會真正體會到,拳藝是永無止境的。」

有人認為在現今社會,一雙漂亮的拳頭就不比一顆聰明的腦袋有用,但細細想來,又有多少人真正懂得詠春,甚至武術的涵意?詠春樸實無華,拳理大道至簡,其精妙及深藏不露成就了它中國武術國粹之一的地位。以小勝大,剛柔並濟的根本,又何嘗不是做人的本領?在習武的過程中,學會心無旁騖,不卑不亢,沈穩無懼,便是誠心習武之人的無價修行了。當陳師傅被問到:「倘若有學生跟你說,他想以教詠春拳為生,繼續把詠春發揚光大,你會支持嗎?」陳師傅搖搖頭說:「我不支持。現在教拳的收入太微薄了,師傅們都是以傳承為目的教拳,若要引以為生,怕是很難咯!」時代轉變急速,在轉變過程中,我們失去了什麼,將會失去什麼,即便我們能預示,恐怕也未必能改變趨勢。

文:   駱嘉時 (賽馬會群智堂)
攝:   Jiwon JEONG (賽馬會群智堂)

Paraplegic Rock Climber LAI Chi Wai: There’s No Mountain Too High / 半癱攀山王將志不滅,沒有翻不過的高山——黎志偉

(按此看中文版)

On the night of 15th March, Student Development Services and Student Residence Office held the Wellness March talk series, “My Way in Life”.  A special guest rolled into our lecture hall in a wheelchair, but the unruffled look on his face hinted that, he is fighter. And his story is definitely one to remember.

LAI Chi Wai was an elite athlete specializing in rock climbing, he was given the name “Spiderman” and “King of the Bun Scrambling Competition”. Since he was young, he dreamt of being an athlete under the influence of LEE Lai Shan, Hong Kong’s first-ever Olympic gold medal winner. Dream was not just a dream for LAI, his determination and persistence enabled him to swift climb up the ladder to elite performance level. He conquered the field of rock climbing in Asia within 4 years after entering the field in 2000, and aimed towards a world-recognized ranking. He did not come back empty-handed from Europe, he ranked no.8 in the world after a series of competitions.

His future seemed very promising, but an accident took everything away. On 9th December in 2011, a motorcycle accident left him permanently paralyzed from the waist down. His wife at that time, was pregnant for 8 months. Immediately after the accident, LAI pulled himself together. He refused to just lay there and feel sorry for himself. His only target at that time, was to get out of bed and meet his wife and their new-born son at the entrance of the delivery room. His faith ruled him and sustained him through times of unbearable pain, and motivated him every morning in building up muscles of his upper body. After two months, almost recovering at a miraculous pace, he kept his own promise, and embraced his wife and son by the delivery room.

Even until today, LAI still loves sports. He enjoys life from another perspective, and hopes to inspire other people with his story. He did not give up his passion towards sports, and took up fencing, basketball, table tennis, etc. on wheelchairs. He noticed how limited were the sports choices for wheelchair disables, therefore he started working on wheelchair boxing, and at the same time actively organize activities for wheelchair disables. He was physical confined to wheelchair, but his soul was free, and he was living life to the full extent.

Last year, on the same day that the accident happened, LAI conquered the Lion Rock once again – together with his wheelchair. Behind the every step he made towards the mountaintop, he was supported by a bunch of friends, together they have written down another definition of the “Spirit of Lion Rock” – persistence, unity, and the willingness to help one and other.

A student who participated in the talk, CHUI Ka Lam (Year 4, Information Management) thought that the story of Lai Chi Wai is exceptionally inspiring to athletes, “As athletes, we often stumble on the course of achieving more. LAI Chi Wai carried through his persistence on the rock climbing field to that in life. Whenever we fail, it is easy to just walk away and give up, but if you can pick yourself up and brush yourself down, you are the true winner.” YIU Chun Hei (Jockey Club Academy Hall, Year 2, Social Work), who sat besides CHUI, agreed that LAI’s story is one to reflect on, “(Most of us) University students are perfectly healthy and we can do anything we want, yet we idle away the hours doing nothing, and at the end of the day complain about time being never enough. If LAI Chi Wai can achieve that much in such a short period of time, why can’t we make better use of our time and live life to the fullest?’

Despite being in face of adversity, LAI Chi Wai never flinches. He embraces life and is never strapped by the wheelchair. His story is one to remember; his unswerving determination is for one to learn from; and his attitude towards challenges is one for us to reflect on.

By:   LOCK Kar See (Jockey Club Academy Hall)
Images:   LOCK Kar See (Jockey Club Academy Hall), mings.mpweekly.com, www.stheadline.com

~~~

三月十五日(星期三)晚上,香港城市大學學生發展處及學生宿舍處舉行了《My Way in Life》講座。演講廳裡迎來了一位熱愛生命,永不言敗的演講嘉賓。雖然一場意外奪去了他直立行走的能力,但悲劇卻未令他自憐自艾,他的腳步在人生路上依然鏗鏘。

當晚的演講嘉賓便是「蜘蛛俠」、「包山王」——黎志偉。黎志偉自小已懷揣成為職業運動員的夢想,少時便憑著過人的運動天賦以及從不懈怠的努力,築起了實現夢想的橋樑。2000年於攀石界出道的黎志偉,僅用4年時間便稱霸亞洲,勇奪多屆亞洲攀石錦標賽冠軍。其後更躋身攀石世界排名第八位,成為香港少數於世界排名佔一席位的運動員。翌年,黎志偉更成為首位奪得攀石X Game冠軍獎牌的華人,名震一時。但正值前途無可限量之時,黎志偉卻因一次交通意外,導致下半身癱瘓,永久失去行走的能力。由攀石場上身手矯捷如神的精英運動員,一下被拉到病床上,成為下身全無知覺的傷者,且康復遙遙無期,命運給了他一個措手不及的打擊。

黎志偉的故事卻未因此而畫上句號。車禍發生時,他的太太已有八個月身孕,他當時並沒有悲天憫人,而是重新振作,憑著「要在兩個月後親身到產房外見太太及兒子第一面」的信念,克服了一次又一次傷口帶來的痛楚,堅持每天清晨鍛鍊上半身肌肉。兩個月後,他以奇蹟般的康復進度,實現了意外後的第一個願望,其意志及毅力皆是不容小覷。

如今的黎志偉仍然熱愛運動,熱愛生活,他期望自己的故事能為別人帶來啟發,以生命影響生命。他接觸了輪椅運動,如劍擊、籃球、乒乓球等,因意識到輪椅人士的運動選擇有限,他創辦了輪椅拳擊總會,並積極拓展輪椅人士的活動,如以繩索及滑輪吊輪椅人士上高空,讓他們一嚐從高處俯瞰山林的滋味。去年,於意外發生的第五年,他實現了給自己定下的目標——帶輪椅攀爬獅子山。創舉背後,有他的一大班朋友支援,他們攜手並肩,以行動與黎志偉一同寫下獅子山精神的新一層定義——堅持、團結、互助。

城市大學學生徐家林(資訊管理學系四年級)也認為,黎志偉的故事對運動員來說非常勵志:「作為運動員,在運動場上亦會有失落的時候。而黎志偉不僅在運動場上,在生命的路上,也貫徹了堅毅,不放棄的精神。跌倒的時候,放棄很容易,能咬緊牙關站起來,才是最難能可貴的。」她身邊的姚俊熙(賽馬會群智堂 / 社會工作系二年級)也認為,黎志偉能在意外後如此短的時間內完成一連串目標,並積極參與社會,對大學生來說,是很值得反思的。「我們作為健全的人,每天卻只顧飲飲食食,然後抱怨時間不夠用,畢業時後發現自己一無所得。既然黎志偉能在如此短時間內完成那麼多,為什麼我們不能善用時間,活出生命的意義?」

失去了行走能力的黎志偉,卻比任何人都走得更遠,爬得更高,無懼命運的挑戰,不向現實低頭,無論是經歷人生的高山或低谷,他亦能泰然而處,憑著堅毅的信念,永不妥協的生活態度,活得精彩,活得無悔。

文:   駱嘉時 (賽馬會群智堂)
圖:   駱嘉時 (賽馬會群智堂)、mings.mpweekly.com、頭條PopNews

No more talks, No more excuses: We Start NOW / 為時未晚——地球的最後呼喊

(按此看中文版)

On 16th Februrary, a group of roughly 30 people gathered in Multi-function Hall B, hoping to learn a lesson on climate change through the documentary Before the Flood (2016). The documentary was the Academy Award-winning actor and environmental activist Leonardo DICAPRIO’s personal journey of understanding climate change, he was first being introduced to the term ‘climate change’ when he had a meeting with Al GORE in 2000. He then went to different parts of the world to see how badly the world was affected by vigorous acts of civilization, he had seen the sea level rising in Florida and low-lying Pacific islands, air pollution in China, the climate denial industry in the U.S., and how politics led to U.S.’ failure of addressing climate change issues.

While the movie revealed many gloomy and depressing truths of climate change, and DiCaprio himself admitted several times in the movie that he was a profound pessimist towards this issue, his face still lit up knowing that 100 lithium-ion battery ‘Gigafactories’ can provide renewable energy to the entire world, and he used the word ‘manageable’ to describe how it is hopeful that the world can be powered with cleaner energy.

After watching the movie, residents reflected on their own living styles. “My friend told me that everyone should watch this documentary, and I was deeply shocked by how our food choice made the most impact on the world. I used to be a vegetarian in the past and I quitted a few years ago, after watching this documentary last year, I turned back to being a vegetarian. I don’t want to be a part of the crowd that contributes to the destruction of the planet.” said Sankalpana AGRAWAL, an exchange student from India (Jockey Club Humanity Hall, Year 3, Electrical Engineering).

Indeed, are we doing enough to protect this beautiful planet of ours from further damages? Or are we the ones who are persistently doing harm to Mother Earth? The easiest step towards being a greener citizen is by changing your diet, it is something that you can do tonight, or even right now. The founder of Green Monday, Mr. David YEUNG, led a post screening discussion with everyone, and he acknowledged that it is important that individuals, or even the government, to recognize that climate change is real, and it’s indisputable that it’s adversely affecting our environment. He also called on different parties’ joint effort in reducing carbon footprint, and performing social and environmental responsibilities.

Start playing your part in eliminating climate change, just like what Sankalpana said concluding the short discussion, “As a hall resident, lessen electricity or water usage not only to fulfill social and environmental responsibility, but to treat them as actions which embody our hall spirit, and try spreading this message and get more people to become more active in this issue.”

When it comes to acting against climate change, it is time that we say: no more talk, no more excuses, we start right now.

GreenWise is a series of programmes initiated by recipients of Joseph’s Catering Outstanding Student Leader Awards 2015/16, Tina ZHAO (Residence Tutor, Alumni Civility Hall, Year 4, Accounting)and Sadhika NANDA (Residence Tutor, Hall 11, Year 3, Asian & International Studies). Another programme was a D.I.Y. Mini Potted Plants Workshop held on 13th February.

Writer:   Jessie LOCK (Jockey Club Academy Hall)
Images:   JEONG Jiwon (Jockey Club Academy Hall), Kerstin LANGENBERGER

~~~

二月十六日晚上,三十位宿生聚集於綜合禮堂B,希望透過紀錄片《洪水來臨前》,得到對全球氣候變遷的一點新啟示。這部由奧斯卡影帝及環境保育倡導者里安納度·迪卡比奧主演的紀錄片,以里安納度的親身經歷,令全球觀眾正視氣候變遷為地球帶來的衝擊。里安納度首次接觸到「氣候變遷」的議題是在2000年,於一次與艾爾·戈爾的會面中,當時的里安納度對於艾爾·戈爾口中所說的「全球暖化」一無所知。隨著多年來的深入探索,里安納度走訪了世界各地,視察了佛咯里達的低窪地區,目睹了中國嚴重的空氣污染,剖析了美國利潤為先的工業體態,也大膽質疑美國的環保政策因飽含政治因素而失敗。

片中一幕接一幕的驚慄畫面,提醒了世人氣候變遷很有可能帶來更嚴重的災難。里安納度於片中反覆表示,自己對於改善全球暖化的問題很是悲觀,但當他知道能用一百間超級電池工廠來轉化永續能源,供給全世界所有電力,他也表示在全球大規模性使用可再生能源,是「有可能」的。

看完紀錄片後,宿生對於自己看待全球暖化問題的態度也有所轉變,「我的朋友曾說過,每個人都應該看一次這套紀錄片。最大的反思是,自己所做出的食物選擇,竟對環境有如此大的影響,對此我很意外。我曾經是素食者,但幾年前放棄了。上一年看完這套片,我再次成為了素食者,因為我不想成為加速氣候變遷的幫兇之一。」一位來自印度的交換生Sankalpana AGRAWAL(賽馬會敬賢堂/電子工程三年級)表示。

我們能夠在為時未晚之前,採取適當的行動,減緩全球暖化,防止災難發生嗎?想為地球盡一份綿力,最簡單的一步,便是從飲食入手,例如少吃肉(美國10-12%碳排放量是牛隻造成),或以雞肉代替牛肉(雞肉可以減少80%的排放量),甚至以素食為主。Green Monday創辦人楊大偉先生於活動當天亦有到場,並於片後與宿生進行分享,他認為無論是個人、團體、機構,或政府,承認氣候變遷是個不爭的事實,並勇於正視此問題為環境帶來的傷害,對現今社會來說尤其重要。他也呼籲公眾實踐健康低碳生活,減少肉食,進而減少對地球帶來的負擔。

我們的時間已不多,在全球溫室效應惡化前,是時候踏出我們的一小步,從自己出發,減少碳排放。住在宿舍的你,依然能盡一份公民責任,就如Sankalpana 所說:「在宿舍減少用水及用電,不單單是對環境負責,更是體現舍堂精神的行為,我們應以身作則,並嘗試把這訊息帶給更多人。」

氣候變遷是全球共同面對的問題,我們應重新審視我們的生活習慣及飲食模式,珍惜資源,多參與保育活動。日後究竟是受後代的讚揚或唾棄,皆由我們決定。不要再有空言,不要再找藉口,立即採取行動吧!

GreenWise《洪水來臨前》電影放映會由兩名「嘉年華美食到會有限公司傑出學生領袖獎」得主趙藝婷(校友樂禮堂導師/會計學系四年級)和Sadhika NANDA(舍堂十一導師/亞洲及國際學系三年級)舉辦。是次放映會是GreenWise 的其中一個活動,另一個活動是迷你盆栽工作坊,一系列的活希望向同學推廣環保、保育環境的意識。

文:   駱嘉時 (賽馬會群智堂)
攝:   JEONG Jiwon (賽馬會群智堂)、Kerstin LANGENBERGER