What to Expect in Your First Year at the Student Residence / 新生入宿小贴士


1. Never hesitate to ask questions.

Don’t ever think that other student residents will get annoyed at you for asking too many questions. People are always willing to help, even though they might look like they’ve had enough of university life, trust me they will be happy to get questions they know how to answer by heart.

2. Cheap places to get food.

I know that closest place is Festival Walk – and everything around the university seems to be expensive besides canteen food of course. You can take the bus right in front of the residence, either 2F or 86C, go down to Sham Shui Po Market or if you want to do grocery shopping for dry goods go to Ka Hing Supermarket. It’s really ridiculous how cheap everything can get. You can walk down past Shek Kip Mei Park to get to Nam Shan for some Gai Dan Jai, best and cheapest in all Hong Kong (I think).

3. Staying Fit.

You will be eating a lot of instant noodles. It’s ok. It happens. But if you don’t watch out you will get pretty unfit and gain bad weight. There is a Fitness Assembly on the ground floor of Hall 11 you can go on the treadmill there or if you want to jog outdoors I highly recommend Shek Kip Mei Reservoir Playground. It has a 600-metre jogging track, it’s just a 10-minute walk past the CMC building.

4. Befriend your roommate.

You’re going to breathe each other’s air for a whole year so might as well try your best to have a really good relationship with them in the beginning. If there are things that tick you off a bit – then talk it out rather than keeping it all in.

5. Befriend people in the Student Residence.

It can be daunting to start conversations with strangers but that initial step is the only thing you have to do to gain friends that you’ll probably keep your entire lifetime. It can get stressful at first but trust me there’s bound to be somebody.

Truly Yours,
Your Senior

P.S. I hope you read it thoroughly I’ve experienced it all.

Writer:   Julianne DIONISIO (Jockey Club Humanity Hall)


1. 不必猶豫,勇敢發問


2. 平價美食,就在身邊

雖然最近的覓食地點非又一城莫屬,但周邊的餐廳,甚至學校食堂,價格都略顯高昂。其實,你只需在宿舍邊的巴士站搭乘2F 或86C ,就可以去深水埗街市;若是想屯些食品雜貨,也可以去家興超級市場–你一定會為此處貨品之實惠而驚奇不已。當然,也可以選擇向下走,穿過石硤尾公園去往南山邨,去嚐嚐(我心中)全港最美味而又平價的雞蛋仔。

3. 勤加鍛煉,保持健康

住宿舍,你可能會吃很多泡麵。這其實沒關係,大家都差不多。然而,一旦掉以輕心,不加克制,就可能因此體質變差,迅速發胖。舍堂十一(Hall 11)底層的健身房是個不錯的選擇,那裏有各種運動器械可供使用;如果選擇戶外慢跑,我強力推薦石硤尾水庫遊樂場—那裏有600米慢跑跑道,而且很近,從邵逸夫創意媒體中心往前走上10分鐘即達。

4. 與室友成為小夥伴


5. 與大家成為好朋友




P.S. 希望你能認真讀完,因為這全都是我的親身經驗哦。

文:   Julianne DIONISIO(賽馬會敬賢堂)
譯:   李怡靜(舍堂十)

Through the looking glass: Kuba Chiagorom / 與眾不同的香港體驗——交換生Kuba Chiagorom


If you happen to pass the outdoor court of AC3 and see one Nigerian foreigner playing basketball with all the local boys, most likely that will be Jockey Club Humanity Hall’s very own British-Nigerian exchange student, Kuba CHIAGOROM.

Besides Jackie Chan’s movie, particularly Rush Hour, and the idea of Kung Fu practiced by the general population, Kuba’s decision to come to Hong Kong was also greatly influenced by his curiosity over what a collectivist society would be like. The neuroscience student from University of Essex was interested in finding the difference between Hong Kong and UK.

There was a lot of stereotypes about oriental civilization that he was able to disprove – one of the most obvious one was the mediocre English he thought the locals would have as it was how the media portrays it to be. After having lived in this city for more than 7 months, he would constantly call home defending how Chinese food is actually like and how Chicken Chow Mein is non-existent in the area where it supposedly came from.

He does see a significant difference from the way society functions here; Hong Kong’s community structure is fiercely hierarchical – and very often the locals do as they are told which could affect their common sense. However, on a more positive note, he saw that students were all very inviting and welcoming. Back in his home university, he would stay with his own cliques. No one just jumps from one group of friends to the other. In fact it was because of acquaintances outside his normal group that he was brought to Dimsum. Apparently, Nigeria has a similar dish to pig’s intestine (Ju Cheung) called Shaky which taste and looks exactly the same like its Chinese counterpart.

The warmth of hall culture changed him a lot as a person. According to him, everyone in England has their own rooms but living with someone has made him become more self-aware. Being friends with people from different cultural backgrounds has taught him to try and look at situations from a different point of view. He has become more understanding even with people who has opinions that he doesn’t agree with. Kuba mentioned that he probably wouldn’t change if it wasn’t for Hong Kong’s culture. In fact, he is actually nervous of going back home and trying to fit in with a new and different cultural perspective.

One thing for sure that he will miss about Hong Kong is its basketball culture. He can go to Mongkok or Tsim Sha Tsui and play spontaneously three-on-three with strangers. Basketball is not as big in London – he would have to go through the trouble of booking a court in advance just to play his favorite sport. Another thing that he would miss is the C+ drink – so if you see him in the court bring him a can and he will definitely love you.

Writer:   Julianne DIONISIO (Jockey Club Humanity Hall)
Images:   Kuba CHIAGOROM (Jockey Club Humanity Hall)


若你某天經過AC3外的籃球場,看見一個尼日利亞人在球場上與本地學生切磋球藝,那你很有機會看見了住在賽馬會敬賢堂、來自英國的尼日利亞交換生Kuba CHIAGOROM






文:   Julianne DIONISIO (賽馬會敬賢堂)
譯:   駱嘉時 (賽馬會群智堂)
圖:   Kuba CHIAGOROM (賽馬會敬賢堂)

Bravo! The Final Show of PEK Unveils / Bravo!2016/17高彥鳴教授盃最終篇


Minutes before the final competition of Professor Edmond Ko Cup 2016/17, Wong Cheung Lo Hui Yuet Hall has already been filled up by student residents sitting with their respected halls. Dedicated supporters didn’t mind sitting on the stairs with their neon-lit banners and hall t-shirts. If hall belongingness couldn’t be described by words this event would be the perfect picture to show it.

As the competition started, darkness of the auditorium giving all the spot light on to the stage and the performers. The solo performance was marked with such high energy start from a rap song “I” by WANG Yuhao (Chan Sui Kau Hall, Year 3, Environmental Policy). There was a great variety of songs that were performed from western ballad love songs to Chinese classic, from Canto pop songs to alternative rock. Not only vocal skills were apparent but their emotions took over the whole atmosphere.

Hall 1’s CHEUNG Yuen Yan / 敬賢堂的張琬茵
Hall 8 & JCH’s Hamid KHOBZI / 舍堂八及馬會樓的Hamid KHOBZI
Hall 7’s Edly WAI / 群萃堂的衞嘉宜

As amazing as the competitors were, the guest performances also took the auditorium by storm. CHAN Ying Chun (Hall 10, Year 4, Business Analysis) electrified the room when he showed off his juggling skills. Spinning, turning and tossing surely got everyone surprised. Savannah WEI (Jockey Club Humanity Hall, Year 1, Undeclared) and Ivana ZHANG (Alumni Civility Hall, Year 1, Computing Mathematics) performed “Come On, Get Higher” and mesmerized the audience with a touch of light acoustic.

Hall 10’s CHAN Ying Chun / 舍堂十的陳英俊
Halls 1 & 3’s Savanna & Ivana / 敬賢堂及樂禮堂的魏珂和張清源

It was amazing to see the crowd go from utter silence, showing deep respect and attention for the performance, suddenly roars and hall chants took over right after every performance.

The group performance was the main highlight – with complicated and synchronized dance choreography that has been practiced for weeks and hours, to the dynamic transition of their formations that looks like it has been planned intricately.

The group performances made the audience feel as if they were in a paid concert. Creativity was apparent in the way the performers mashed up multiple songs into one; doing their own rendition and adding a bit of themselves on to songs that we would normally hear on Spotify.

Final guest performers were, Mr. LEUNG Lappong, alumnus from Jockey Club Academy Hall, to the rock band of Sustain both doing their own versions of popular Cantonese songs.

Hall 5’s A# / 陳瑞球堂的A#
Hall 7’s Seventh Harmony / 群萃堂的Seventh Harmony
Hall 11’s Redeemers / 舍堂十一的Redeemers
Hall 4 Alumnus LEUNG Lappong / 群智堂舊生梁立邦

Everyone held their breath, anticipated cheers rested at the back of everyone’s throat; Judges and important guests came up on stage to announce the winner. Taking the first place for solo performance was Edly WAI’s (Residence Tutor of Jockey Club Harmony Hall, Year 1, Juris Doctor) “Tian Xia Wu Shuang (天下無雙)”, that classic Chinese song with high pitched voice surely deserves this award. Sharing the Champion banner were CHEUNG Yuen Yan’s (Jockey Club Humanity Hall, Year 1, Undeclared) “Million Reasons” and HUI Ka Hang’s (Lee Shau Kee Hall, Year 1, Undeclared) “I Know You Are Sad (我知道你很難過). The announcement then moved to the group performance awards with Qoo&Nam of Alumni Civility Hall taking up the second place, The Puppets of Jockey Club Humanity Hall taking up the first place, and Seventh Harmony of Jockey Club Harmony Hall taking up the Champion.

The Final Show of PEK Cup was then unveiled. Scores from the PEK sports events were tallied up and the Trophy Cup was brought to the stage and the whole auditorium heated up. The second runner-up… Hall 10, the first runner-up… Jockey Club Humanity Hall, and finally the final Cup was given to Jockey Club Harmony Hall!

THAT WAS THE WRAP of PEK Cup 2016 – 2017! Congratulations to everyone who participated!

Jockey Club Harmony Hall won the PEK Cup 2016/17. / 賽馬會群萃堂贏得2016/17年度高彥鳴教授盃冠軍。

Writer:   Julianne DIONISIO (Jockey Club Humanity Hall)
Photographers:   Ellen DING (Alumni Civility Hall), Emily JIA (Hall 11), REN Ling (Sir Gordon and Lady Ivy Wu Hall)


就在高彥鳴教授盃聯舍歌唱比賽開始幾分鐘前, 黃翔羅許月伉儷講堂已經坐滿了來自各個舍堂的應援團,甚至階梯上都坐滿了人。他們穿著自己舍堂的T裇,舉著霓虹燈橫幅,心無旁騖地為自己的舍堂加油喝彩。還有什麼比這更能體現宿生和舍堂之間深刻的羈絆呢?

比賽開始了,聚光燈照亮舞台之上的表演者們,成為昏暗禮堂中最閃亮的地方。個人表演中最出彩的當屬來自陳瑞球堂的王宇豪(環保政策學系三年級)帶來的動感饒舌 —《I》。 個人表演曲目豐富多樣,從歐美抒情民謠,中式經典,粵語流行到另類搖滾樣樣俱全。而帶動全場氣氛的不僅是表演者們高超的唱功,更是充沛洋溢的情感。

Hall 1’s CHEUNG Yuen Yan / 敬賢堂的張琬茵
Hall 8 & JCH’s Hamid KHOBZI / 舍堂八及馬會樓的Hamid KHOBZI
Hall 7’s Edly WAI / 群萃堂的衞嘉宜

嘉賓演出和唱歌比賽一樣精彩動人,贏來掌聲雷動;來自舍堂十的陳英俊(商業分析學系四年級)用他絕妙的雜耍表演讓全場氣氛燃到高點。令人眼花繚亂的旋轉與拋擲讓每個人都驚羨無比。魏珂(賽馬會敬賢堂/一年級)和張清源(校友樂禮堂/計算數學學系一年級)的小清新吉他演奏「Come On, Get Higher」更是繞梁三尺。

Hall 10’s CHAN Ying Chun / 舍堂十的陳英俊
Halls 1 & 3’s Savanna & Ivana / 敬賢堂及樂禮堂的魏珂和張清源




Hall 5’s A# / 陳瑞球堂的A#
Hall 7’s Seventh Harmony / 群萃堂的Seventh Harmony
Hall 11’s Redeemers / 舍堂十一的Redeemers
Hall 4 Alumnus LEUNG Lappong / 群智堂舊生梁立邦

接下來是大家屏息以待的賽果公佈。獨唱項目出現了雙冠軍,由演唱《Million Reasons》的張琬茵(賽馬會敬賢堂/一年級)和演唱《我知道你很難過》的許嘉亨(李兆基堂/一年級)共同獲得,以海豚高音主唱《天下無雙》的衞嘉宜(賽馬會群萃堂/法律博士一年級)則榮獲第三。團體表演的冠亞季分別由賽馬會群萃堂的Seventh Harmony、賽馬會敬賢堂的The Puppets 及校友樂禮堂的Qoo&Nam 獲得。


Jockey Club Harmony Hall won the PEK Cup 2016/17. / 賽馬會群萃堂贏得2016/17年度高彥鳴教授盃冠軍。

文:   Julianne DIONISIO (賽馬會敬賢堂)
譯:   陳妍宇 (舍堂十)
攝:   丁琳笠 (校友樂禮堂)、賈藝琛 (舍堂十一)、任伶 (胡應湘爵士伉儷堂)

Places where You can Study Outside Campus / 把自修室帶到户外


Sitting on your usual study area, 30 minutes passed and you haven’t done anything. Sometimes it’s not just your motivation that stops you from being productive – your study environment is as important as your study habits. If this is you, fret not! There are spots besides your room and CityU library.

1. Parks

Most parks usually have internet, if not use that as an initiative to keep yourself away from any distractions. Just in front our very own Student Residence is Shek Kip Mei Park – a little bit of sunlight and greenery can help you understand that 20 pages of reading.

Another park near our campus is Cornwall Street park – a Chinese garden hidden from the common noise. If you’re not lazy, travel farther to Admiralty station and walk towards Tamar Park.

  • Cornwall Street Park – Cornwall St, Kowloon Tong
  • Shek Kip Mei Park – 270 Nam Cheong St
  • Tamar Park – Harcourt Rd., Admiralty

2. Coffee Shops

You might have to pay 30 HKD for a cup of latte but don’t worry it usually comes with comfy seat and the warm atmosphere which is necessary for optimum focus. The nearest Starbucks and Pacific Coffee are situated at Festival Walk, and just right beside Festival Walk is Innocentre where another Starbucks franchise can be found. If you walk down to Sham Shui Po, there are a couple of artsy and indie coffee shops as well.

  • The Common Room – 198 Tai Nan St, Tong Mi, Sham Shui Po
  • Cafe Sausalito – 201 Tai Nan St, Sham Shui Po
  • TOOLSS – 38 Wai Chi Street, Shek Kip Mei

3. Public Library

If our Run Run Shaw library is completely decked out, then try the public libraries around Hong Kong. Instead of staying on campus during your day off, head out to the Central Library which is just right in front of Victoria Park. Other public libraries are usually on district government buildings. Shek Kip Mei Public Library and Lok Fu Public Library are not far from the Student Residence either if you don’t mind an half-hour walk.

4. Other Universities in Hong Kong

It would be unfortunate to go for this option, but if you like exploring there is nothing wrong with visiting other University campuses.  Our neighbouring HKBU is in walking distance, and HKU, CUHK, and PolyU are just a few MTR stations away.

Good luck and have fun!

Writer:   Julianne DIONISIO (Jockey Club Humanity Hall)
Images:   Rachel MAN, Mr. Allen KONG (SRO), Ms. Hydie CHEUNG (SRO), Ju Ching Chu Secondary School



1. 公園

  • 歌和老街公園:九龍塘歌和老街
  • 石硤尾公園:石硤尾南昌街270號
  • 添馬公園:金鐘夏愨道

2. 咖啡店
或許你會擔心需要付上$30買一杯咖啡,但謹記,伴隨著的是一個溫暖舒適的坐位及環境,這是令你專注的重要玩素呢!相近的 Starbucks 和 Pacific Coffee 位於又一城,而另一所 Starbucks 坐落於毗鄰又一城的創新中心。 若果你願意走到深水埗,那裡有很多充滿藝術感以及本土風情的咖啡店。

  • The Common Room:深水埗塘尾大南街198號
  • Cafe Sausalito:深水埗大南街201號
  • TOOLSS:石硤尾偉智街38號

3. 公共圖書館

4. 其他大學


文:   Julianne DIONISIO (賽馬會群智堂)
譯:   姚嘉敏 (賽馬會群萃堂)
圖:   文苳晴、江志雄先生 (學生宿舍處)、張凱貽小姐 (學生宿舍處)、裘錦秋中學

Defining Commitment / 何謂承諾


“Eh, I don’t like him anymore.” “What, why?”, said a friend acting surprised to my predictable change of mind. My crushes usually last for 5 days, which was exactly why I have yet to comprehend how my parents handled each other for 22 years and still going strong, let alone understand how university couples can last for more than 2 years.

Jockey Club Academy Hall alumni Jenna SON (Graduate of 2016, Human Resources Management) and Terence LEE (Graduate of 2016, Media and Communication) met each other in the SR and have been together for almost 4 years – we can all take down a note or two about how they value their relationship.

What’s the timeline of your love-story like?

“Our first conversation ever was on Facebook,” said the couple. Yes, credits given to the Facebook group called Hello International 2013-14 set up for international freshmen students of Terence and Jenna’s batch (the couple came from Singapore and South Korea respectively) – they were able to meet even before seeing each other in person.

After a month of knowing each other, they went to Victoria Harbor and confessed their desires to take things seriously. A MONTH?! Chemistry was just too strong I guess! – “No, it’s just we met every single day along with a group of friends,” which built a quick foundation for their relationship.

“I still see her everyday.” added Terence.

Do you know each other’s career goals? How do you balance your career goals with your love life?

Terence exclaimed about Jenna’s high expectation – “Bottom line is she wants to be at the top doing what she wants”. Both of them are passionate about starting something on their own. Ambitious and forward-looking, yet willing to lay down their interests for the sake of the achievement of their partner.

“We wouldn’t mind compromising our own goals. I’m willing to sacrifice my time and place just to see her achieve what she wants and I think she would do the same for me,” said Terence firmly yet full of affection.

What is your secret in keeping a strong relationship?

“I believe in staying committed. It’s easy to say I give up or I don’t want do this anymore.” Even though no one has ever seen them ever fight or even act lukewarm around each other, they honestly confessed that they go through arguments like normal couples do.

“Saying sorry is important.” Terence said that you need to learn how to say this simple word as it shows that you are willing to put your pride down for your girl. “Yeah, even if it’s not your fault,” humorously contributed by Jenna, “Try to understand each other, if you can’t you won’t even last a year.” She says that girls should lower their demands – girls aren’t supposed to be treated better than guys.

I’m not in a relationship, any advice that I can take from you?

“DON’T BELIEVE IN FIRST IMPRESSION!” Reflected by Jenna. most guys often hide their personality, and initially, she thought Terence was really weird but everything changed as she got to know him.

It’s important to “go out there and join university events” to meet more people with an open mindset. They didn’t mean lurking for partners in a creepy way, but just being proactive in meeting new friends, initially looking for friends and then seeing from there.

Writer:   Julianne DIONISIO (Jockey Club Humanity Hall)
Images:   Jenna SON & Terrance LEE (Alumni of Jockey Club Academy Hall)





同樣來自賽馬會群智堂的舊生孫珠瑛 Jenna(人力資源管理系2016年畢業生)和李若隆Terence(媒體與傳播系2016年畢業生)相識於學生宿舍,已經攜手走過四年時光。說起他們有多珍惜這段感情,幾張紙都不一定能寫完呢。












文:   Julianne DIONISIO (賽馬會敬賢堂)
譯:   陳妍宇 (舍堂十)
圖:   孫珠瑛及李若隆 (賽馬會群智堂舊生)

Survival: Friend-zone Edition / 收好人卡的倖存者


A friend and I were walking back to the Student Residence, and bumped into a pair of hall acquaintances and they were holding hands. After saying the conventional hi-bye and brief how-are-you, my friend turned to me with wide eyes, asking “SINCE WHEN?”

The best kind of relationship is one that nobody could’ve predicted before – James LO (Jockey Club Academy Hall, Year 4, Marketing Information Management) and Olivia FRANSLAY (formerly Hall 10, Year 3, Finance) were best friends for the longest time and only recently have they pursued a romantic relationship with each other which got the whole Student Residence talking. They graciously accepted my request for an interview and here was how it went.

Let’s go way back when you first met each other, what was it like?

“2014. One of the hiking events by the International Society.” answered James.

“No, no. We actually met at Global Get-together. It’s just he didn’t remember me,” jumped in Olivia, “We kept bumping into each other during international events and just ended up talking a lot. So, we became really good friends.”


Olivia and James had this spoken rule that they were not going to date each other and continue to be best friends. But obviously that didn’t work because I’m doing this interview with them now. After James got back from the Taiwanese army just last semester, they started going out.

James recalled, “We had a drink that night and then we took a walk in the park – and then she asked me out.”

Olivia immediately jumped in. “WHAT? that’s not what happened, it was James who confessed and then I just said yes! Please, Julianne, believe me.”

And how did your friends react when you told them?

“It was like a world disaster! Everyone was so confused. Because everyone knows that we friend-zoned each other but it just changed.”

Olivia is going on exchange in Austria this semester. Do you think that that will be a difficulty? Do you have advice for couple undergoing in the same situation?

“No, it’s not a difficulty for me,” James replied instantaneously, “I consider exchange [experience] really important and it will benefit her a lot and she will enjoy it. She will be meeting a lot of new people which is great – and for me as well since I’m in my final year and I will need to focus on finding a job.” They were both excited for the changes that these next months are about to bring as they will allow it to be a mature timing for them.

“Just trust each other,” answered Olivia firmly, “When you’re having a long distance just trust each other. The key to a successful long distance relationship is trust.”

Okay, any advice for single people like me?

“Just wait for the right moment. What is the point of dating if you’re not happy – you’ll just be wasting your time.”

“Don’t look for a partner. If you actively look for a partner, you’ll be wasting your time. Good partners won’t come if you’re on a lookout – there will be the right person and he will just come into your life – just focus on what you’re interested in and what you’re passionate about. DON’T LOOK FOR IT.”

What does it feel like to look at the future?

“I think it’s going to be fun. We’re going to face a lot of challenges but it’s fine – life without challenge won’t be fun, you won’t have stories to tell.” closed by Olivia.

Writer:   Julianne DIONISIO (Jockey Club Humanity Hall)
Images:   James LO (Jockey Club Academy Hall), Olivia FRANSLAY



羅靖順(James)(賽馬會群智堂/營銷資訊管理系四年級)和Olivia FRANSLAY(前舍堂十宿生/主修金融系三年級)是多年的摯友,直至最近他們的友情進一步昇華。二人的戀情傳出後,立即引來熱論。事主更大方的接受本欄的採訪,接下來一起看看他們戀愛的心路歷程和小貼士吧!



Olivia(跳起來):「不是啊!其實我們早已在宿舍的迎新會Global Get-together見過,只是他不記得我而已。因為經常在宿舍的活動中碰面,交流多了所以我們成為非常好的朋友。」






Olivia 現正在奧地利交流一個學期,你覺得這會不會是一個難關呢?情侶們又可以怎麼面對?

James(笑): 「怎會難倒我?交換的經驗是非常重要的,可以從中獲益良多並且樂在其中。她在奧地利會遇到很多新朋友,而我則要專心找工作,畢竟我也快畢業了。」






Olivia: 「一定很有趣,我們將會面對很多挑戰,但不要緊,人生中沒有挑戰、沒有經歷分享的話,你說是多沒趣的呢。」

文:   Julianne DIONISIO (賽馬會敬賢堂)
譯:   黎彥東 (胡應湘爵士伉儷堂)
圖:   羅靖順 (賽馬會群智堂)、Olivia FRANSLAY

Sandy TO: Running Ahead, Leading by Example / 杜穎珊:一路向前,模範光彩


Lee Shau Kee Hall’s very own residence tutor (RT), Sandy TO, shares her insight in balancing her school work, hall responsibilities and her role as a University Nike Icon (UNI) of 2015/16.

The 3rd year student of Environmental Policy tells us that with time management, stress shouldn’t be a problem. Sandy’s perseverance only got stronger as she took on the role of UNI since last November. Her determination was electrified through the long run events and to this day she is able to remind herself never give up on anything.

Sandy To / 杜穎珊

What is a Nike University Icon? This program is premeditated for local university undergraduates spreading Nike’s brand culture in Hong Kong. This puts Sandy in the spotlight acting as one of student role models in residence community. “Actually, it is a 1-year marketing internship for Nike,” She said, “I was selected out of over 100 applicants. I intended to learn some marketing skills of holding and organizing different running events on campus.”

She gets to observe on how a big brand work on their marketing field. “We have meetings like once a week. It takes time to prepare for every event. You need to brainstorm for ideas, plan rundown, go for site checking, recruit participants… It doesn’t really interfere but rather enrich my school life.”  She also did photo shooting for some advertisement. You’ll probably see her posters around Hong Kong!

Sandy (first on the left, bottom row) gains a variety of marketing training and experiences through the University Nike Icon programme and her love of sports. / 喜歡運動的穎珊(左下角)從University Nike Icons 項目中學習到不少關於市場推廣的知識。

She mentions that UNI is more about listening to different opinions and cooperating. As for a RT, a responsibility she got appointed this academic year, needs to take judgment from her own self like individually handling different support to students including emergency cases. Both roles need to act as role model to students in hall and in sports areas respectively.

Sandy (second to the right, bottom row) was the Sports Secretary of SIXHOLIC, the Residents’ Association of Lee Shau Kee Hall, from 2014-15. / 穎珊(前排右起第二位)曾是李兆基堂2014/15屆宿生會「六呵力」的體育幹事。

“What kind of personality have you developed? Do you use the same set of abilities for your RT obligations?” I asked.

“Sociable personality, we had the chance to talk to many students from different universities. We have to enlarge our social circle to invite more students to join our events. As for my RT role taking charge of the PEK Cup (Professor Edmond Ko Cup), a sociable personality is very important. You can communicate better with RTs from other halls.”

“Do you ever get stressed out? What advice can you give to students like me, ‘because I CAN be busy sometimes, juggling responsibilities?'”

“Time management is very important in balancing work. Never procrastinate on project work or assignments. It will definitely lead to very heavy workload!” Stress can take a toll on health. There were moments when Sandy’s busy life and intense physical activity have affected her well-being. One can avoid it by planning and looking ahead – do not put everything to the last minute.

An event promo for University Nike Icon. / University Nike Icon 的宣傳海報。

“If someone, I mean not me but if someone, wants to apply to be a UNI of 2017, how much running are we actually talking about?”

“I’m usually the pacer for the running events, meaning the one that leads and run in front of a running group. 3km used to be difficult and it is the minimum length of the run; but my physical strength has definitely improved.”

Sandy is currently serving as the 7/F RT in Lee Shau Kee Hall in charge of PEK Cup and hall facilities.  She is also an award-winning yoga practitioner in international yoga competitions and a member from the CityU Rugby Team.

Extended reading:
Fitness Tuesday‘s interview: “Sandy To: A Sweet Girl and Rugby Player!” (April 2016)

Writer:   Julianne Nicole DIONISIO (Jockey Club Humanity Hall)
Photographer:   Rachel MAN (Lee Shau Kee Hall), Hydie CHEUNG (SRO), University Nike Icon @ Pictagram


最近訪問了李兆基堂宿舍導師杜穎珊(Sandy)。作為運動健將和模範領袖,穎珊向我分享了如何平衡學業、導師和擔任2015/16年度University Nike Icon(UNI)三項職責的看法。這位現修環境政策的大三學生告訴我們,只要懂得時間管理,壓力絕對不會成為負累。穎珊在十一月成為UNI後,人變得更加堅毅,鬥志更盛,總能夠督促自己,永不放棄。

Sandy To / 杜穎珊
什麼是UNI?這是Nike 推廣其品牌文化的宣傳項目,主攻本地大學生,這也使穎珊成為學生宿舍的模範學生之一。「事實上,這是一個為期一年的Nike實習項目。我在100多個候選人中被選中。我想要借此機會學習一些在校園組織和舉辦活動的市場宣傳技巧。」
Promoting for running with fellow athletes from other university campuses. / 和來自其他大學的精英運動員一起拍攝宣傳跑步的海報。
Sandy was the Sports Secretary of SIXHOLIC, the Residents’ Association of Lee Shau Kee Hall, from 2014-15. / 穎珊曾是李兆基堂2014/15屆宿生會「六呵力」的體育幹事。
At the Residence Tutor Training Camp in July 2016. / 宿舍導師訓練營2016。
With other UNIs at the NRC Women’s 10K. / 和其他UNI 一起參與了NRC Women’s 10K 的女子跑步盛事。
Performing with Master Yogaraj C.P., Guinness Record holder and Yoga-Guru-in-Residence, at the first CityU Yoga Day in November 2015. / 與世界紀錄保持者兼駐學生宿舍瑜伽大師Yogaraj C.P. 在2015年11月的瑜伽日一起表演。
文:   Julianne Nicole DIONISIO (賽馬會敬賢堂)
攝/圖:   文苳晴 (李兆基堂)、張凱貽 (學生宿舍處)、University Nike Icon @ Pictaram

Uni? U-N-I? You and I? / 大學戀愛——必修課?



Romance smells like freshly cut daises just as I imagine how deforestation would smell like.  It looks pretty on the surface but in all honesty it’s just a call for an allergic reaction from pollen – perhaps even a bee sting.

I take on this view because I’m a person who can barely take care of myself, how can I expect myself to care for another human being? Hall return, GPA, social life, sleep – fitting a relationship into all of this would be chaotic. It is something that takes energy and time to be maintained and if it does not last in the future then, why bother?

I am a firm believer that there are only two perspectives to this topic which is divided by a clear line: skeptical people like me against people who are more positive about relationships.

I try to understand those who are in a relationship and seem to be galloping on their rainbow unicorn with their prince or princess (or two princes or princesses, I ain’t hating) into the blazing sunset. University is all about trial and error, here you can try all sorts of new things and not be scared of judgment. It can be a learning point in preparation for your future relationships. A wise friend once told me that it reduces stress and you never have to sit alone for lunch.

But for those who want to be in a relationship just so you can show off your boyfriend or girlfriend as if they were an accessory is something you should reconsider.  Don’t compare yourself to others and be pressured to have #RelationshipGoals.

Just be happy with yourself, whether you are in a relationship or single.

Writer:   Julianne DIONISIO (Jockey Club Humanity Hall)
Image:   HJ Story









文:   Julianne DIONISIO (賽馬會敬賢堂)
譯:   陳妍宇 (舍堂十)
圖:   HJ Story

Flick off Those Homesick Blues / 想家愁緒通通走

It was already late in the afternoon, and I was still rolling around my bed with a heavy body; I could have easily blamed the weather and the whole new atmosphere for my sickness but there was something more.

Homesickness. That thing that I labeled as a myth finally caught up with me and proved itself. No matter how much I had anticipated this new independence and change, it was affecting me physically.

It is an easier choice to stay indoors and sulk all day until the feeling wears off but push yourself to get out there and explore your surroundings. Remind yourself of why you were so excited about this new place in the beginning. If your schedule is too loose, fill it up and discover things that you truly appreciate. On the other hand, find ways to relax yourself if your days are too stressful; put down your book and go for a breather.

Meet new people; having friends that can support you whenever you feel down is what makes an environment a place to call home. We all need worthy individuals to whom we can pour out your time and effort.

There are few bits of ritual that I maintain whenever I crave for home; I would occasionally cook my dad’s chicken stew – it does its magic of taking me back to our family dinner table. However, it is still on its way to perfection.

There is no shame in wanting to reconnect with people that has been part of your previous daily routine. Be it a 30-seconds-call or a simple Facebook message, constantly keeping in touch with your loved ones will flick off those homesick blues.

Writer: Julianne DIONISIO (Jockey Club Humanity Hall)
Images: Rachel MAN (Lee Shau Kee Hall)

Some of us may be missing our family already. After all, they are our main source of support. You are not alone on that. We are happy to support you always. 新來的宿生可能已經開始想家了,畢竟在家千日好,家人永遠是你最好的支持。別怕,我們也在你的身邊支持著你!








文:Julianne DIONISIO(賽馬會敬賢堂)

[Vivo in RIO]【活在里約】


By: Julianne DIONISIO (Lee Shau Kee Hall)

Rio de Janeiro, a city that lies in the midst of protruding headlands and beaches of Brazil. Its streets, a marriage between modern and Portuguese colonial architecture, sprout beside the lush green forests and sparkling waters of South Atlantic Ocean.

Rio is the first south American city where the Olympics will be held; and third in the southern hemisphere. Besides knowing that the name of the city literally means River of January, what else comes to your mind when it’s mentioned?


Copacabana and Ipanema (Girl from Ipanema); yes, they are song titles made famous by iconic artists but they are also names of golden beaches in Rio De Janeiro. There’s definitely something in the water over there making it the top destination for the rich and famous.

(Image source: www.haisentito.it)
(Image source: http://www.haisentito.it)

Unretired percussion and rhythm of Samba is considered a religion; the vibrant noise and festive beats entice both locals and visitors to dancing. Parades, floats and elaborate costumes; these are elements of festivities in Rio brought together by their music. Rio’s version of Samba however has evolved into a more eccentric vibe named Bossa Nova.

(Image source: trip101.com)
(Image source: trip101.com)

In Rio, football is a common scene on the streets; Young men and children sun-soaked out on the beach showing their expertise with the ball. Fans are in full devotion to their teams – locals are assigned their team from birth!

(Image source: www.congressoabes2017.com)
(Image source: http://www.congressoabes2017.com)

The first picture that will likely come up on google images when you search for Rio will probably feature a massive granite statue of Jesus Christ. Besides attracting tourists, it apparently attracts a lot of lighting and thunder.

(Image source: girlschannel.net)
(Image source: girlschannel.net)

When you have a well-cultivated culture, it’s hard not to be patriotic to your home.  Citizens of Rio De Janeiro are known to take pride in their identity and diversity – their melting pot of races is well-celebrated evident through their traditions.

(Image source: gahag.net)
(Image source: gahag.net)



文: Julianne DIONISIO (李兆基堂)

譯: 張凱貽 (學生宿舍處)



  1. 連綿金灘


(圖片來源: www.haisentito.it)
(圖片來源: http://www.haisentito.it)
  1. 森巴、舞蹈、嘉年華會


(圖片來源: trip101.com)
(圖片來源: trip101.com)
  1. 足球狂熱


(圖片來源: www.congressoabes2017.com)
(圖片來源: http://www.congressoabes2017.com)
  1. 救世基督像

(圖片來源: girlschannel.net)
(圖片來源: girlschannel.net)
  1. 熱情的人民


(圖片來源: gahag.net)
(圖片來源: gahag.net)