How To Survive In MTR During Rush Hours / 在地鐵Rush Hours 遊走的生存之道

(按此看中文版)

As Hong Kong is as small as a sesame when reading a world map, you can basically get around the city by using public transportation. Slightly overpriced, but the quickest way to travel around is taking Hong Kong’s underground rail – the MTR. Although our residents do not need to travel far to attend classes, many of us do head out for work or internships and MTR is usually the top choice.

The MTR has been a clean, fast, and safe transportation means for around four million people daily. If you are a newcomer in Hong Kong, just read the station map and you can easily master the transport system – not if you are travelling during peak hours.

Take note if you are going to take the MTR at times like 7:30 to 9 AM, and 5:30 to 7:30 PM during the weekdays, especially if you are going through interchange stations such as Kowloon Tong, Prince Edward, Mongkok, Admiralty, Central, North Point and Yau Tong.

  1. Don’t be surprised if you find strangers getting a little bit too intimate to you, well basically with everyone around you (but do remember you need to be cautious and protect yourself as well).
  2. There is no mercy when it comes to getting on an already crowded train… Try to squeeze in whenever you see a space. Even if you don’t, other people will.
  3. If you need to transfer to another line, try interchanging a station earlier than the recommended one. For example, if you want to go to Wan Chai from Kowloon Tong, interchange station at Prince Edward instead of Mongkok, and take one more station to Central to interchange the Island Line. There is a higher chance for you to get on the train quicker.
  4. Sometimes you don’t have a choice if you need to go to work or have an appointment. But the best thing to do is to avoid the crowd and leave either earlier or later.

If you ever have the chance to take the MTR during peak hours, hope these few tips can help. After all, this is only one of the useful things that I learn during my internship program this summer.

Writer:   Michelle CHIANG (Hall 10)
Image:   designreview.weebly.com

~~~

香港的渺小就如在世界地圖中的一粒芝麻,基本上只要乘搭交通工具便能環遊整個香港。若要乘搭更快的交通工具,雖然車費有點過高,但必然是選擇香港的地下鐵路──地鐵。

地鐵是一個乾淨、快捷和安全的交通工具,每天也有約四百萬個乘客使用。如果你是一個初來香港的人,只需要花些少時間閱讀車站地圖,則可輕鬆掌握整個交通系統(繁忙時段除外)。

如果你於工作天需要在早上 (例如七時半至九時左右),或是傍晚 (例如五時半至七時半左右) 乘搭地䥫,尤其是需要於換乘站轉換列車,如九龍塘、太子、旺角、金鐘、中環、北角及油塘等車站,請注意以下事項:

  1. 如果你發現車廂裹很擠逼,或是與陌生人有點貼近,請不要驚訝。(但千萬記住要謹慎和懂得保護自己)
  2. 當你要進入一卡已經很擠逼的車廂時,不要只想着讓別人先進,這可時不能憐憫的時刻呢!只要看到車廂內有空位便要嘗試擠進去。即使你不這樣做別人也會呢!
  3. 如果你需要轉乘另一條線路,請盡量於建議轉乘站的早一個站轉乘。例如,如果你想要從九龍塘去灣仔,請在太子轉乘列車,而不是旺角站,並且需要多乘一個站到中環站轉乘港島線。這樣你才能避免遇上太多轉乘列車的乘客,因此有較高的機會成功上車。
  4. 有時候,當你需要去工作,或有預約的話,並沒有避免地鐵擠塞的機會。但可以的話,應該盡量避免繁免於繁忙時段乘撘地鐵,或者提早或延後乘搭時間。
 若你有機會於繁忙時段乘搭地鐵的話,希望以上的小技巧能夠對你有幫助,因為這是我在今個暑假期的實習過程中學到的其中一樣東西。
文:   蔣敏瑩 (舍堂十)
譯:   何柏妮 (李兆基堂)
圖:   designreview.weebly.com

What Not To Do During Midterms / 四件在考試期間一定不可以做的事情

(按此看中文版)

As a third year who is currently facing her 6th midterm season, I must admit that things haven’t always gone to plan this time of the semester, and although I’m no expert, I’d like to share some thoughts on what not to do to survive these next few weeks of midterms.

  1. Don’t freak out
    If you’re like most other students, you have probably just realised you are in for some long days (and nights) studying stuff you might or might not have seen before in your life. Don’t freak out! You can do this. You are built for this. You voluntarily signed up for this, and you’ll live through it. Try to not spend too much time worrying.
  2. Don’t take time for granted
    Time is scarce, but your greatest weapon. Use it to your strength. This means cutting down on many things that are usually part of your lifestyle, including hanging out with friends, watching (and re-watching) TV shows and movies, aimlessly browsing the internet and tagging your friends in all those dank memes. Basically, the procrastination needs to be put to a hold. Harder said than done, I know, but when you catch up with all those missed episodes and friends after midterms, it’s a sweet feeling.Use your time wisely. Have daily study goals, push to get them done. Always have some time for yourself to relax and move your muscles.
  3. Don’t get distracted
    Focus on your work. Ignore that buzzing phone, that notification from Facebook, or the fascinating pattern of the wall in front of you. If you listen to music while studying, make sure it’s not too loud/catchy. Research suggests classical music to increase productivity.
  4. Don’t neglect yourself
    Don’t forget to nourish yourself and keep yourself hydrated. Keep a cap on those coffees and Red Bulls. Always carry a water bottle to study. Get a decent amount of sleep.
    While you probably don’t need to go all out on elaborate homemade meals, keep track of what you’re eating. Efficient cooking is must, but if you eat out, make sure you eat the right food that actually makes your brain function. You need to be mentally as well as physically on top of your game.

Good luck, my fellow midterm fighters. May the grades be ever in your favour.

Writer:   Riddhi SUKHIA (Jockey Club Academy Hall)

~~~

作為一名三年級學生,現正面臨大學生涯中的第六次mid-term,必需承認的是,理想與現實,永遠都是背道而馳的,心中的「溫書大計」永遠都無法實行。儘管我並不是專家,但仍有些心情與大家分享去幫助大家在mid-term中活過來。
  1. 不要害怕
    與大多數學生相同,若果你發現要與陌生的理論、從未見過的字詞渡過不知幾個晝夜,請你保持冷靜,要相信你可以做到的!與其花時間去擔心,倒不如相信自己的能力是能夠應附的。
  2. 珍惜時間
    有限的時間是你最強的武器。好好地利用它們可以令你事半功倍,首先你要犧牲不少平日生活中不可或缺的活動,如朋友聚會、看電視電影、上網以及與朋友討論社交網上的帖子等。儘管難以實行,但雖知道「小別勝新婚」,經過mid-term的勞役後再與你心愛的朋友、電視劇集相聚,定能比之前更加甜蜜呢!
  3. 不要分心
    專注於你的工作。手機的響鈴、Facebook的通知、美麗的牆紙……千萬不被它們分散你的專注力!如果你有一邊聽音樂一邊溫習的習慣,耍謹記不要把音樂開得太大聲,有研究指古典音樂有助提升溫習的效率呢!
  4. 不要忽略了自己在溫習的同時也不要忙了滋潤一下自己,一杯咖啡或能量飲品定必能幫上忙,也不忘上帶上適量的水。充足的睡眠也可以令你的溫習更有效率!食物亦是重要的一環! 要時刻留意著自己的餐單,而且需要高效率的煮食。如果外出用饍,最好選擇一些可以幫助腦部運作的食物。除了身體,腦部亦需要時刻備戰,去迎接接踵而來的mid-term。
最後,祝願各位戰友都可以取得自己心儀的成績!
文:   Riddhi SUKHIA (賽馬會群智堂)
譯:   姚嘉敏(賽馬會群萃堂)

The Single’s Guide to Surviving Valentine’s Day: Do’s and Don’ts / 單身自救小秘訣:如何幸福地度過單身情人節?

(按此看中文版)

Tis’ the season of love! To your left, couples are hugging. To your right, couples are holding hands. Anywhere your eyes roam, you just can’t avoid the public display of affection. Your eyes burn, you feel trapped. It’s okay, dear friends, we single people should unite to defeat this plague called Valentines Day.

I am here to help you survive valentine’s day without being a complete mess.

Do’s:

  1. Splurge on (discounted) chocolates

vdaysingle2

It’s okay, your scale understands. Diet starts tomorrow, anyways. You are allowed to buy as many Ferrero Rocher as you want. Splurge on those Hershey’s! Indulge in those sweet gooey goodness called chocolate because you need extra TLC today. We got your back.

  1. Netflix (and maybe chill?)

vdaysingle3

Dive into your cheesy chick flicks movie marathon. Bawl your eyes out to The Notebook or any other sappy Nicholas Sparks movie. Realise that there are 60 million other people doing the exact same thing like you today. You’re not alone! Hoorah for single people around the world!

  1. Stay in

vdaysingle4

It’s freezing outside! Why even bother going out? Restaurants will be occupied with couples and you would probably have to wait (in the freezing cold!) to get a table… for one. Spare yourself the effort and order a take-out. Better yet, stay warm inside your blanket with a cup of hot chocolate and enjoy your me-time.

  1. Swipe away

vdaysingle5

Your best friends might be out with their S.O. and you have no dinner plans. Who’s telling that you can’t swipe away on Tinder today (or any other day) really? You might get an impromptu date or even just find friends to hang out with.

Don’ts:

  1. Drunk dial your ex

vdaysingle6

It’s okay to feel lonely, but once the booze kicks in and you feel the utmost urge to dial your ex, stop. A quick ‘hi’ will turn into an ‘I miss you’ and nothing good ever comes out after that. You don’t need that extra drama in your life, trust me.

  1. Wallow in self-pity

vdaysingle7

All jokes aside, it’s great to be single! We have the freedom to do whatever we want. We don’t have to worry about gift buying, planning surprises or picnic dates. We don’t have to spend time on Pinterest, searching for the most creative heartfelt gift that takes ages to make. We literally just saved our self all that hassle. And honestly, you don’t require anyone to make you happy. Make yourself so happy so that when others look at you, they feel happy too.

  1. Complain on social media about how ‘single’ you are

vdaysingle8

Don’t be a party pooper. Instead call your loved ones (family, friends, cousins, pets… and the list goes on) and tell them how grateful you are to have them in your life. Don’t be salty about being single and not receiving love, when you can be spreading love elsewhere.

As cliché as it sounds, spreading love shouldn’t be a one day occasion. Especially with all the pain in the world right now, one of the things we can do to help is to keep spreading love and positivity, not only to your significant other but also the world.

I hope you have a great valentine’s day because I sure will!

Writer:   Natasya Viona CHANDRA (Jockey Club Harmony Hall)
Images:   Pinterest

~~~

春天是戀愛的季節!走到街上,右邊是對擁抱的情侶,左邊是對牽手閒逛的,視線無論掃到哪,總能看見一對在你附近放閃,感覺眼都快瞎,讓單身的你很是無奈,也很是唏噓。情人節轉眼便到,這節日更是你的大敵,但沒關係,還有千萬個單身朋友與你共敵這可恨的放閃節!

今日我們就來說說作為單身人士能如何渡過情人節吧!

應做:

1 吸收大量(減價)巧克力

vdaysingle2

沒關係,減肥永遠是明天的事。你需要大量的糖分助你度過這天,有千萬個單身的我們為你撐腰!

2 Netflix

vdaysingle3

是時候開始你的電影馬拉松了,選擇一套淒美的愛情電影或一套愛情喜劇,然後抱著電腦渡過這一天吧。你會發現今日有六千萬人正在和你做一樣的事,你並不孤獨!單身萬歲!

3 別出門

vdaysingle4

外面天氣冷,情人節人又多,何苦到街上與一眾情侶搶餐廳位置?叫個外賣,吃完飯裹上棉被,泡杯熱巧克力,做你想做的任何事,在家中休閒地過一天吧。

4 滑交友apps

vdaysingle5

你的朋友們可能都有約了,所以情人節的晚上你很有機會要獨自用餐。這時候不妨到交友apps上挑一兩個感興趣的對象,可能會有意想不到的人陪你共進晚餐,甚至交到一位與你投契的新朋友。

不該做:

1 喝醉了打電話給前任

vdaysingle6

通常喝醉了打電話給前任,一聲「你好」漸漸就會變成一句「我想你」,隨之衝口而出的是一堆酒醒後你希望自己從未說過的話。相信我,你不會希望你的生活變得跟連續劇裡面的深情女主角一樣悲催,所以喝醉了還是趕緊讓朋友扶你回去,洗洗睡吧。

2 自憐自艾

vdaysingle7

單身其實沒什麼不好的,單身的生活也能過的很充實。情人節還不用挑禮物,或花大量時間手作禮物,籌備驚喜。我們只為自己而活,讓歡樂填滿生活的每一頁,身邊的人看著也會感受到你的正能量的。所以單身不要自憐自艾,也不用依賴別人帶給你歡樂,我們才能為自己的快樂負責。

3 在社交網站訴苦

vdaysingle8

不要在社交網站上無病呻吟,埋怨單身或無人愛你。反之,打電話給你愛的人(家人,朋友,親戚……),告訴他們你很感激命裏有他們在你身旁,給予扶持。不要只顧散播負能量,想想自己怎麼做才能把正面的訊息傳遞出去吧。

世人為生活奔波,很容易便視身旁的一切為理所當然,可能我們需要一個節日為理由向愛的人表達心意。但表達對別人的愛或關懷,又何必只限於情人節一天?又何必只限於對身邊的人?現今世界太多苦痛,也太多無奈,倘若心中有愛,而且樂於以愛為名,為別人生活帶來一絲改變。就算你是單身,每天也會是你的情人節!

文:   Natasya Viona CHANDRA (賽馬會群萃堂)
譯:   駱嘉時 (賽馬會群智堂)
圖:   Pinterest

Alcohol, Devil or Angel? / 酒精:惡魔還是天使?

(按此看中文版)

Just imagine this scene: you are lying in bed with a bottle of Vodka in hand, looking out of the window at the night sky. Maybe there are even more empty beer cans around. Isn’t this a classical scene in films when a character falls into the lowest point of his/her life? Well, bottles are never a useful treatment for your stress. All it can do is merely providing you with a brief escape from the dark side of your life. What else can you get after all the unconsciousness and false comfort?

I know clearly that university life can be full of stress. A failure of an important exam or interview, a broken relationship, financial burdens or some emotional problems you are afraid to expose to others… these can all become triggers of alcohol abuse. But look around, what else do you have? Don’t forget that you still have people backing you up. Give a call to your parents or old friends, to those who are there for you all the time; put on your sportswear and go for a run at night, letting the stress evaporate with your sweat; visit the SDS Counselling Service to receive help on dealing with your emotional problems, as pouring negative emotions out is the best way to alleviate your stress.

A bit of social drinking may be relaxing and comforting. However, you cannot pretend that everything is fine with bottles of wine. Sometimes it gets worse. Alcohol abuse will bring you even more emotional turmoils, let alone physical harm. As drinking is a personal choice, just bear in mind the following tips for safe drinking:

  1. Eat something before and while you drink.
  2. Don’t drink too fast.
  3. Think before you combine anything.
  4. Try to avoid drinking games.

Writer:   Joanna CHEN (Hall 10)
Image:   dupagehealth.org

~~~

想想這樣的畫面吧:你獨自一人躺在床上,手裏握著一瓶伏特加,滿面愁容忘向窗外的夜空。身邊還盡是空啤酒罐。聽上去是不是就像電影裏面主角遭遇人生低谷時常有的場景?但是,酒精根本不能幫你緩解壓力。它除了給你帶來短暫的安慰,還能讓你得到什麽?

我知道大學生活有時會讓人喘不過氣。考試面試失敗了,和好朋友鬧僵了,和另一半分手了,經濟上的負擔還有許多情緒問題,都可能成為濫用酒精的誘因。不過仔細想想吧,你真的一無所有嗎?不要忘了始終有在你身後支持你的人。跟父母或者老友,跟那些你知道永遠不會拋棄你的人聊一聊吧;換上跑鞋,開始一場酣暢淋漓的夜跑吧,讓煩惱隨著汗水一起蒸發;或者去學生發展處的個人輔導服務尋求幫助吧,這才是緩解壓力的最好方式。

酒精不能讓一切變得更好,相反,它只會讓一切變得更糟。酒精濫用會帶給你一系列生理和心理的麻煩。不過,飲酒始終是個人選擇,但是請記住下面這些安全飲酒的小貼士:

  1. 喝酒之前和喝酒時都吃點東西;
  2. 不要喝得太快;
  3. 不要隨便混合不同的酒類;
  4. 盡量不參加喝酒遊戲

文:   陳妍宇 (舍堂十)
圖:   dupagehealth.org

Why Living in the Halls is like Going on a Working Holiday? / 為何在宿舍居住與工作假期無異?

(按此看中文版)

Being famous for having the fastest pace of life, students in Hong Kong seldom get the chance to go on working holidays. However, you are actually experiencing a similar life of working holiday just by living in hall!

aj2a8732

On one hand, living in the halls provide you with various learning opportunities to enhance personal development. You are able to meet people coming from different places such as Germany, Korea, and Mainland China, etc. It’s just like traveling around the world to meet new friends from different countries! You are highly encouraged to chat with exchange students in this multicultural community. Through interacting with people of diverse backgrounds, you get to know more about cultures and values of different countries, and hence develop cultural sensitivity and competence!

On the other hand, inter-hall competitions such as basketball, soccer and table tennis, or performing arts like music and photo-taking organised by halls bring you opportunities to engage with these non-local residents as well. Throughout these competitions, you learn various sports’ skills and appreciate arts of different styles. Don’t you think this experience is similar to the life of working holidays when you have the chance to interact and compete with foreigners. The hall life in CityU is offering you with similar, valuable experiences!

What’s more, you will be trained to be independent with improved communication and problem solving skills without the need of going abroad. Similar to the working holidays, you have to take good care of yourself and manage your time effectively. You have to face challenges on your own rather than seeking help from your parents.

To sum it up, living in halls is simply a mini local “working holiday” experience! Without traveling overseas, you are able to enrich your university life and enhance your personal development by living and interacting with residents in this multicultural residence community!

Writer:   Dilys HO (Lee Shau Kee Hall)

~~~

在一個生活步伐急促的城市下成長,香港的大學生機乎沒有時間或機會實踐工作假期計劃。然而,你知道嗎?住在香港城市大學學生宿舍所體驗的生活與工作假期其實很相似呢!

aj2a8732

一方面,宿舍為你提供各種學習機會,從而有助個人發展。你會遇上來自不同的地方宿生,如德國、韓國和中國大陸等。這就像在世界各地旅行時遇上不同國家的新朋友一樣!宿舍十分鼓勵宿生在這個跨文化社區與交流生聊天,從中了解不同國家的文化及價值觀,提升跨文化敏感度。

另一方面,不同舍堂聯合舉辦的「聯呵比賽(即聯舍比賽)」為宿生提供與非本地生良性競爭的機會。這些比賽包括運動,如籃球、足球及乒乓球,亦包括藝術,如音樂及攝影。從這些良性競爭當中,宿生能夠學會各種運動技能和欣賞不同地方的文化及藝術。難道你不認為這方面的經驗和工作假期的生活差不多嗎?工作假期中,你有機會與外國人交流及競爭,而城大的宿舍生活正正能夠給予你這種相似及可貴的經驗!

更重要的是,宿生在宿舍生活中能夠獲得有益及有價值的技能,如培養自己獨立,懂得溝通,增強解決問題能力。宿舍的生活與工作假期相似,宿生需要好好照顧自己,並有效地管理和分配自己的時間。每當遇到困難時,宿生必須自己面對挑戰,而不是立刻向父母尋求幫助。漸漸地,宿生解決疑難的能力也會提升。此外,我曾提到的宿舍活動絕對可以提升宿生的跨文化人際交往能力。因此,任何人也應緊握在宿舍生活中提升個人技能的機會!

總括而言,宿舍生活簡直就是本地小型的「工作假期」經驗!毋須到海外工作及旅遊,在跨文化宿生社區與不同背景的宿生交流便可以豐富大學生活,並有助於個人發展。

文:   何柏妮 (李兆基堂)

Freshmen Blues / 新生的煩惱

(按此看中文版)

freshmen-blue

Life in college can be a whirlwind of a ride as much as it can be quaint and dull, many a consequence of ones exposure to the happenings on campus and large. I can remember those first few weeks of freshman year where social comfort would end well within those folk from your school, hometown and city, leaving room to get left behind from much adventure, especially regretful if you’re a non-local student. I would love to have spent that cozy little weekend before the midterms hiking up to Lions Rock than having waited after 2 years here to have checked that one-off, or having spent that first summer in the city skipping a trip down to Sai-Kung until the following winter; I shake my head. Not to worry there fellas, I’ve got a few tips that shall come to your rescue to wring those freshman blues.

  1. Spend time away from your room: Activities abound at all corners of the university: floor, hall, residence campus, university campus and even in other neighbouring Uni-s. Getting into sport clubs and societies would highly enrich social life in college while also helping you take care of your body-mind; I can still remember my Thursday evenings and Sunday mornings by the Shing-mun River in Fo Tan, training with the university row-crew, those sessions on the erg machine reminding my lower back of its present good fortunes. So GET OUT and GET BUSY.
  2. Grades, yes employers do care-earnestly: I’m slightly smitten with distaste remembering  advice I once followed from naysayers who cared little for grades; believe me, you need to maintain good grades-big league, and suggest that good attention be given to planning for deadlines and to submit college assignments on time. A more than a few studies care to show that falling grades are a major source of college blues and wavering emotion among freshman, so therefore PLAN PROPERLY.
  3. Volunteer: The best kind of service is the one that seeks nothing in return. Opportunities to get involved in the community and spread good will are amply available around us. To name a few like the City Youth Empowerment Project, the Food Angel soup kitchen and tutoring sessions at the Shek Kip Mei primary schools are a few ways to invest your free time for the benefit of our community around us. So start HELPING OUT!
  4. Campus jobs: A wonderful way to not only meet new mates but also get a little remuneration for your efforts would certainly come in handy on the Monday outings at Billy’s, so let’s WORK IT.
  5. HK Bustle: For a city that is ubiquitous for its nocturnal hustle, there is plenty of niche spots to visit for all times of the day. I’ll let you in on a list and you folk decide to make your own. Yes, ADVENTURE!  http://travel.cnn.com/hong-kong/play/50-secret-tips-hong-kong-sightseeing-371481

Writer:   William, Sumanth LAZARUS (Jockey Club Harmony Hall)
Images:   theweejun.com, fanshare.com

~~~

freshmen-blue

對許多人來說,大學生活可能轉瞬即逝,也可能黯淡無光。我還記得大一開學前幾週,和來自同一學院,同一地方的同學相處讓我感到更舒適,但也因此錯過了一些探索本地文化的機會,這種懊惱的情緒在非本地學生當中更加強烈。我更希望自己在第一學期的中期考試之前就去爬爬獅子山,而不是等到兩年之後才去;或者在這座城市的第一個夏天就去探索西貢,直到冬天來臨。我搖搖頭。不過不用擔心,我將給你們一些小建議來趕走那些新生的煩惱。

  1. 別總是宅在房間裏:大學裏有數不盡的活動等待著你去發掘:樓層裏的活動,宿舍裏的,校園裏的,甚至是香港其他院校的活動。參加運動型社團能大大豐富你的社交生活,同時助你保持身心健康。我至今仍記得我曾經在火炭的城門河畔和城大划船校隊一起訓練的時光,正是那些在室內划船機上的練習造就了我現在健康的下背脊椎。所以走出房間,讓自己忙碌起來吧。
  1. 成績:你未來的老板一定會考慮你的大學成績:我至今仍爲自己曾聽從了一些老是否認GPA重要性的人的建議而感到懊惱;相信我,你需要保持優異成績——一個不小的挑戰,並且我建議提前做好學習規劃,按時交作業。許多調查都表明成績下降是大學新生感到煩惱和情緒不穩定的一個主要源頭,因此請制定適合自己的學習計劃。
  1. 義工:最有價值的服務便是義工這種無償服務了。我們身邊有很多這種讓我們能夠深入社區服務了解社會的機會。比如說「城青優權計劃」義工項目、惜食堂、到石硖尾小學替學童補習等等,這都是值得你投入閒餘時間來促進社區建設的項目。所以開始你自己的義工之旅吧。
  1. 校園兼職:一個不僅能讓你認識新朋友,還能讓你獲得一些酬金的絕佳途徑,所以開始找適合你的校園兼職吧!
  1. 探索香港:在這樣一個連夜生活都很豐富的城市,你全天都能找到適合你的絕妙去處。你一定能在下面的清單上找到你自己鍾愛的香港一隅。沒錯,開始你的探索之旅吧!http://travel.cnn.com/hong-kong/play/50-secret-tips-hong-kong-sightseeing-371481

文:   William, Sumanth LAZARUS (賽馬會群萃堂)
譯:   陳妍宇 (舍堂十)
圖:   theweejun.com, fanshare.com

What NOT to Do with Your Roommate / 對待室友的7個不

(按此看中文版)

The Student Residence is your home where memories stay for life. Your roommate is by your side at all time so never do harm to him/her. No matter where he/her comes from, treat them with the greatest Hong Kong hospitality! Last time, we talked about what to do with your roommate. Now, I would like to show you the not-to-do list:

  1. Abandon the room. It’s your very own room and a home between you two. It would be a shame if you are always absent from your roommate’s hall life.
  2. Be a slob. No one likes sweeping or vacuuming. However, by respecting each other and sharing common responsibilities with a roommate, it makes life easier. You can establish a schedule for chore shifts. Regular cleanup with your roommate polishes your living space and also your relationship!
  3. Produce unnecessary disturbance. When your roommate is studying, sleeping or trying to sleep, making noises is inconsiderate. You may keep the noise and light levels down. Don’t blast your music or have a loud conversation on your phone. You don’t want to be the reason for his/her failed English test the next morning.
  4. Leave the air conditioner on when you leave. Even though the fee is cheap, the hours add up and the cost will be a huge amount. Just press the button!
  5. Never bring your key along when you go out. When you go home, you may have someone to open the door for you (your parents or siblings). Now you are in the residence, your roommate is not going to be your doorman. Keep your key on you!
  6. Leave your toilet un-flushed. I’m not going to lecture you on personal hygiene. Just wish you luck when greeting flies, mosquitoes and other unimaginable creatures you wish not to see.
  7. Keep a pet. We know animal are our friends.  However, keeping animals in hall does not only cause hygiene issues, it is also a violation to hall rules and may receive a penalty as heavy as a hall suspension.  Volunteering for animal welfare organisation is a great alternative!

Writer: YEUNG Nga Yi, Yemmi
Photographer: Hydie CHEUNG (SRO)

~~~

學生宿舍是你的家,你在這裡的回憶將伴隨你一生。你室友會一直在你身邊,所以記住了:不管你室友來自哪裡,請拿出香港的熱情來對待他們!之次我們講到可以跟室友做的事情。這次,我想說說一些你們應當避免做的事:

  1. 丟下房間不管。這是你的房間,好比你兩口子的家。作為室友的你如果總是不在,你室友的大學生活將會黯然失色。
  2. 把房間弄得亂成一團糟。沒有人喜歡像灰姑娘一樣吸塵掃地,但要是能與室友互相尊重,一起分擔責任,事情就易辦了。你可以定下家務表或規則一起定期清潔,令居家環境眼前一亮。
  3. 製造不必要的騷擾。當室友正在溫習、睡覺或打瞌睡時,你在一邊吵鬧是很不貼心的。音量和光度可以盡量減低。不要大聲播放音樂、講電話。你絕不想成為他明早英文測驗不合格的幕後推手。
  4. 離開時忘了關冷氣。雖然費用挺划算,但加起來就一點都不便宜了。只要你一指之力按個按鈕而已。
  5. 總不帶/丟失門卡。任何時間回宿舍,都要個人幫你開門。以前有你媽,現在就變成你室友了,但他/她並沒有責任要給你看門,所以門卡還是隨身袋穩好了。
  6. 不沖廁。長氣說話不多講了,希望你不會遇到蒼蠅、蚊子或者其他難以想象的生物吧。
  7. 養寵物。雖知動物是我們的朋友,可是在宿舍飼養動物不但會影響環境衛生,更是一種違規的行為,違規者可被停宿。心癢的話,自個兒到動物保護團體當義工是另一種不錯的選擇!

文: 楊雅怡
攝: 張凱貽 (學生宿舍處)