[Hong Kong Summers: Learning to Love] 【你有沒有愛上香港的夏天】


[Hong Kong Summers: Learning to Love]

By: Sadhika NANDA (Chan Sui Kau Hall)

Images: LCSD

The sun is strong, the air is heavy. The days are getting longer while your hair is getting shorter. Water from air conditioners is dripping down on Mongkok while you wait for the rain over in Kowloon Tong. And then, on a sweltering afternoon in June, here comes the rain! The rain- how relieving it is, for all of five minutes before you realise you wore your nice shoes today!

To me, all of this truly epitomizes a Hong Kong summer; not to forget the sunglasses and summer dresses, the beaches and clear blue skies and most importantly, the relief of Festival Walk’s air-conditioned, ice-cool air after the walk down from the Student Residence!

But here is why I truly, with all my heart love a good Hong Kong summer:

  1. The Colours
    Don’t get me wrong- I love grey winter coats and black leather boots just as much as anyone else, but there is something else about seeing everyone dressed in happy colours. Everyone and everything, too: the flowers are abloom, and the trees have their lush once again.
  2. Longer Days

The sun sets after 7 P.M. every single day of summer. It is an unparalleled feeling to see daylight for 12 hours a day- imagines waking up from an afternoon nap and still having enough time to make it to the Peak for sunset!

  1. The Views

Hong Kong has spoiled us all with its breathtaking sky-high buildings and the views that come with. And there is no time like the summer to catch these views at their best- with no clouds tainting your experience, and the lights dazzling in the warm air.

  1. Art Month!

This aspect is our summer’s most unique: the season starts with March, Hong Kong’s unofficial month of art. While art adorns the streets of our beloved city, there is no dearth of places to visit to immerse oneself in Hong Kong’s culture of art. March kick starts summer on the best note possible- with passion.

Go on, then. Beat the heat- by embracing it.



文: Sadhika NANDA (陳瑞球堂)

譯: 高路延

圖: 康文署




  1. 夏日的顏色


  1. 更長的白晝


  1. 香港的美景


  1. 藝術的盛宴



[Wellness Night: United in Health]【Wellness Night:團結在於康健】


[Wellness Night: United in Health]

By: Sadhika NANDA (Chan Sui Kau Hall)

Photos: LEE Cheuk Hin (Hall 10), Kelvin FONG (Sir Gordon and Lady Ivy Wu Hall), and Yikki LAM (Lee Shau Kee Hall)

The 8th of April marked a landmark event at the CityU Student Residence: Wellness Night. After the many successful efforts the Student Residence has made to promote a healthy lifestyle—through its Healthy Food Cooking Competition, Fun Walk and above all CityU Yoga Day and classes, Bollywood Workout Workshop, and Fun Dance, Wellness Night was the metaphorical icing on the (sugar free) cake!

The evening was essentially a health gala—in the fun sense of the word, of course. Food and Fitness Booths were set up soon after the opening ceremony which boasted of dances from all of the world as well as a “Shake it Off” session which prompted the audience to stand up and do just that—shake it off! Shake off the exam stress, the long days and the forthcoming summer, with the guidance of student demonstrators up on stage.

This mini workout session certainly helped everyone work up an appetite, one which was met with the many food booths of healthy snacks from Europe, Africa and other parts of Asia too. The highlight of the night was undoubtedly the fitness competition, which saw nearly forty participants. The competition consisted of two rounds, both of which tested one’s strength and endurance in body-weight movements such as squats and push-ups. The five winners of the Night went home with fitness accessories as prizes, not to mention very sore arms and legs!

All in all, the night brought all residents together, united in health.

【Wellness Night:團結在於康健】

文:Sadhika NANDA(陳瑞球堂)



城大學生宿舍在四月八日舉辦了一項全新的大型康樂活動「Wellness Night」。今年由學生宿舍處發起的連串康體活動特別多,除了「食得康樂廚神大賽」、「開心健步行」、「城大瑜伽日」及瑜伽班、「寶萊塢健身工作坊」、「趣味舞蹈工作坊」外,「Wellness Night」可說是其中最美好的點綴。

當夜的精彩節目猶勝嘉年華會,節目後不僅有健康小食和健身攤位供同學嘗鮮,還有來自各國的舞蹈表演,最後當然少不了令人熱血沸騰的「Shake it Off」環節,期間所有參加者必須站立起來一同做體操,「shake」掉學業壓力,「shake」掉生活煩惱,大家開開心心,一齊「shake it off」!


感激這美好的Wellness Night,讓宿生們奉康健之名,團結在一起,共享歡樂一夜。

[Exchanging Lenses: Loes Dalman] 【切換視角的鏡頭: Loes Dalman】

20160322 hongkongexchange2

[Exchanging Lenses: Loes Dalman]

By: Sadhika NANDA (Chan Sui Kau Hall)
Image: i.imgur.com

Here is a closer look at the most diverse, dynamic and adventurous group of students in Hong Kong— exchange students, starting with Loes DALMAN.

Bound by nothing but the aim to live like a local, Loes is an exchange student from The Netherlands, here at CityU for only this semester.

What made you choose Hong Kong for your semester abroad?

I didn’t plan much before I came here, I was just exploring possibilities. I knew one thing: that I wanted to come to Asia. Hong Kong just seemed like my best option— especially because it’s so different from Holland. It’s a big, populated, fun, busy city. Also, on a side note, a lot colder than I expected!

In what ways have you explore Hong Kong so far?

I’ve eaten at many local places and been hiking. When the weather’s good, I like to go to the beach. But I like to travel, so I’ve explored some of the places near Hong Kong.

Where have you travelled this semester?

I’ve been to Singapore, Bali, Vietnam and China so far.

Do you have any rules for yourself as a traveller?

Nope! Just to live like a local, wherever I go. I’m a flexible person— I can do a hostel but I love a five star hotel just the same!

What would keep you coming back to Hong Kong, even after you go back home?

I love Hong Kong. It’s the city that never sleeps. And the fact that the locals are so friendly! For instance- I didn’t sign up for an “international buddy” but there are two local students that helped me with everything without my asking. These things are so unexpected but so helpful!

Lastly, CityU in one word?


【切換視角的鏡頭: Loes Dalman】

文:Sadhika NANDA(陳瑞球堂)

讓我們來近看一下這群從不同地區來,共聚香港,充滿活力,勇於探險的交換生。我們先來和Loes DALMAN談談吧. Loes是來自荷蘭的交換生,現在在城大交換學習一個學期。他無拘無束,志在融入各地的生活。 以下是我與Loes的對話。










Loes:我喜歡香港。這是一個不夜城,而且香港人很友好。舉個例子,我並沒有報名“國際學生志願計劃” (international buddy), 但是有兩個本地學生主動幫我解決了所有問題。這是我意想不到的,但是真的幫了我大忙。



[Exchanging Lenses] 【鏡頭轉移: 交換生眼中的香港】

20160309 hongkongexchange.jpg

[Exchanging Lenses]

By: Sadhika NANDA (Chan Sui Kau Hall)

Image: http://www.nextstepconnections.com


There we were. Two “full-time international students” (for all visa-related intents and purposes, of course), blessed with a lover like Hong Kong, but cursed with the inability of knowing how to love her— a rather typical lover’s dilemma. We wanted to get to know her, but we didn’t know where to begin. We wanted to value her, but we just couldn’t give her enough time.


Distressed we were one fine evening when it hit us like a T8 cyclone in May. We had to live like there wasn’t a tomorrow— like deadlines didn’t loom over our heads between naps, like we were going to lose Hong Kong as quick as we got her— we had to live like, well, exchange students.


Upon this realisation, we saw just how much there was to learn from these fleeting friends of ours— our definitively fleeting friends. They waste not a moment and they leave not a corner unexplored. They’re penny wise and pound wiser, if anything. They give Hong Kong what she deserves: a true lover.


Taking a step back, here’s my two cents for now: learning is surely a part of our daily lives, but most of us neglect the re-learning bit. Take a moment to re-learn what you thought you knew about Hong Kong and you’ll see what you’re missing out on, despite being at the very epicentre of it.


More on this soon, when we get upfront and personal with a few exchange students!


【鏡頭轉移: 交換生眼中的香港】

文: Sadhika NANDA (陳瑞球堂)

譯: 王琪 (舍堂十)

圖: www.nextstepconnections.com






意識到這個現實,我們也看到在萍水相逢的朋友身上,我們能學到多少。他們觸摸著香港,不浪費一分一秒,不遺漏一分一毫。他們是真正的智者,他們給了香港她應得的 ── 真正的愛人。





[Welcome to a New Semester] 【迎接新學期】


[Welcome to a New Semester]

By: Sadhika NANDA (Chan Sui Kau Hall)

Image: LI Wai Man, Mandy (Jockey Club Academy Hall)


Resolutions have been taken, new beginnings have begun, semesters have ended and semesters have begun— the new year has brought with it a new semester and a brand new, happy welcome!


For those of us who are returning to the Student Residence at CityU, welcome! For those of you who are only getting started, thank you— thank you for choosing a wonderful place, you have done yourself an unparalleled favour.


From Week 1 to Week 13, this semester is jam packed with interesting events and hopefully unforgettable experiences: starting with the Fun Walk on 19 January, and ending of course, with semester finals! But let’s take a quick look at what comes in between–for one, all sorts of physically challenging activities, from the sought after Yoga classes at the Residence, to the fierce Professor Edmund Ko Cup (which includes sports like Badminton and Basketball, and the icing on the cake, the Singing Contest) and our new initiative Bollywood Workout Workshop.


And then we have a series of events (foodies of CityU, these are for you): “Cooking Mama”, a cooking class, followed by a more exclusive “Healthy Food Cooking Competition”and finally, “Sweeties’ Workshop”, for your sweet tooth!


Last but certainly not the least, we have several activities involving cross-cultural exchange, such as the “Language Buddy Programme” wherein you can learn a language and teach a language too. These activities truly make the CityU Student Residence what it is— diverse. Stay tuned to ResLink for more updates and details!


May we all make indelible memories this semester, from start to finish. Welcome home!




文: Sadhika NANDA (陳瑞球堂)

譯: 學生宿舍處

圖: 李慧雯 (賽馬會群智堂)






從Week 1到Week 13期間,宿舍將會有一系列的活動迎接著你的到來,希望你喜歡之餘,也可以為你的大學生活留下美好的回憶。新學期將以1月19日的「開心健步行」(Fun Walk)打響頭炮,最後以期終大考試作為結束。在這期間,宿生不妨參與我們豐富的康體活動,包括最受宿生歡迎的瑜伽班、激烈的高彥鳴杯舍際競技(包括羽毛球、籃球及歌唱比賽)和全新的活動寶萊塢舞蹈教室。


嘴饞的你也可以選擇新一季的烹飪班「Cooking Mama」、「食得康樂」廚神大賽或甜品工作坊「Sweeties’ Workshop」等!






[CityU Yoga Day: Peace, Harmony and More]【城大瑜伽日:超越平靜與和諧】


[CityU Yoga Day: Peace, Harmony and More]

By: Sadhika NANDA (Chan Sui Kau Hall)

Image: LEE Cheuk Hin (Hall 10)

When one says the word “yoga”, a picture of serenity is painted in one’s mind. Take the very same picture, amplify it 200 times and add a little acrobatics to it, and you shall have CityU Yoga Day 2015- an occasion celebrated by nearly 200 yogis last Sunday!
“Peace and Harmony” being the theme, this day commemorated years of yoga at our Residence, which was enabled by Master Yogaraj CP, our recently crowned “Yoga Guru-In-residence”. The event was held before the Residence Roundabout and was the first of its kind, especially at such a large scale. The autumn breeze and teasing sun only added to the perfection that was CityU Yoga Day- so that all our yogis worked up a sweat but were left feeling awake and awakened too, all the same.
The Student Residence was also honoured to host several esteemed chief guests on Sunday afternoon. Our guests shared their words of wisdom over tea at our lawns as well as on stage, before the many yogis clad in white upon their yoga mats. After the mass practice of yoga beneath the open skies of the Residence, Master Yogaraj and his team of talented yogis ended the day aptly- by spelling ” I Love CityU” through yoga.
CityU Yoga Day 2015 truly epitomised peace and harmony- and happiness too, for the many gifts that were given and received!

Photos from the CityU Yoga Day: https://www.flickr.com/photos/cityu_sro/albums/72157658681505823

(Photography by: Allen KONG, SRO / LEE Cheuk Hin, Hall 10 / LEUNG Sai Kit / WANG Qiao, Dara, HSBC Prosperity Hall)


文: Sadhika NANDA (陳瑞球堂)

譯: 高路延 (陳瑞球堂)

圖: 李卓軒 (舍堂十)


這次百人瑜伽活動的大會主題是「平靜與和諧」,由在宿舍任教瑜伽多年的印度大師Yogaraj CP帶領,共創歷史。Yogaraj(意即「瑜伽之王」)更在當天獲城市大學頒授「駐宿舍瑜伽大師」的榮譽。活動在宿舍廣場舉行,如此大的規模也著實是一個創新與突破。秋高氣爽的天氣更是為此次活動增彩不少。烈日下,微風中,每個參與者都投入其中,儘管流下了汗水,卻神清氣爽,身心得以放鬆。

學生宿舍處有幸在週日下午接見了主要的嘉賓,當中包括了印度駐港總領事Prashant Agrawal先生和城大副校長(學生事務)葉豪盛教授等,為活動增色不少。我們的嘉賓在台上以及之後的茶歇時間和我們分享了他們的心得體會。瑜伽大師身著白色瑜伽服,在瑜伽墊上為我們帶來了美妙絕倫的表演。經過一段時間大家的共同練習後,Yogaraj大師和精通瑜伽的朋友一起用瑜伽姿態擺出「I Love CityU」的字樣,宣告活動的圓滿結束。



(攝影師:江志雄 / 學生宿舍處、李卓軒 / 舍堂十、梁世傑、王俏 / 滙豐業昕堂)

[The Heart of Art]


[The Heart of Art]

By: Sadhika NANDA (Chan Sui Kau Hall)

Image: http://www.bananafactory.org

Her cascade of hair flowed like poetry

While her words swam about like a melody-

All she needed were his eyes- that calm sea

With his smile which was awakening electricity.

She asked him sweetly, “Do you love me?”

He smiled a thousand watts and said,

“If I didn’t, would you at peace be?”

A furrowed brow she had, “You, I shall never wed.”

His laughter filled the forest for he knew they were a “we”.

It was then, that the Master realised:

His chaparral creation was a true beauty.

It had forever immortalised

The love He had for His wife- His one and only duty.

A gaping step back He took,

To admire that which He knew not He could create.

For He had played nothing by the book-

But voilà! An epiphany: art is not a thing to premeditate.

[Films, Stories and Auteurs] 【電影.故事.導演】


[Films, Stories and Auteurs]

By: Sadhika NANDA (Chan Sui Kau Hall)
Image: Wikipedia

The most vivid way to tell a story is to have one’s audience look through one’s own lens. To facilitate complete understanding of the story in question, one has to stimulate all five senses, evoke a spectrum of emotions and well, if one really wants to make it worthwhile, one ought to make the story into a film. No better way to make someone see through one’s lens— pun intended.

Interestingly, in the world of cinema, there is actually a name for a storyteller(/director) who has the specific ability to show you the world through his personal lens: “auteur”, French for “author”, for he spins a tale and creates a whole new world while he’s at it.

Listed below are some of my favourite auteurs and their films— cinephiles, Christmas has come early this year.

1. Wes Anderson
Defined by unparalleled visuals, his films are comedic, yet they strike a chord never struck before, as seen in The Darjeeling Express and The Grand Budapest Hotel.

2. Martin Scorsese
His career will reach it’s half-century milestone in a few years, so you can bet that he has mastered the art of filmmaking. Watch Goodfellas, The Departed and Wolf of Wall Street, for starters.

3. Richard Linklater
Truly unique, he has made the ground-breaking “12 year epic”, Boyhood. One must also not miss the comedy Dazed and Confused and of course if you’re a hopeless romantic, his romantic film series, the “Before” Trilogy.

4. Jean-Pierre Jeunet
Maker of Amelie, a foreign film that completely changed my perspective on exploring foreign cinema.

5. Sean Penn
I must admit I haven’t explored the films he has directed thoroughly, but to me Into the Wild epitomises the art of storytelling; it is my most loved film of all time.

While a lover of films may agree or disagree with the aforementioned films and filmmakers, he is bound to enjoy them all nonetheless. Happy story-watching!


文: Sadhika NANDA (陳瑞球堂)
譯: 王琪 (舍堂十)
圖: 維基百科




1. 韋斯·安德遜

2. 馬田·史高西斯

3. 李察·連利加

4. 尚-彼亞·桑里

5. 辛·潘


[6 Things You Ought To Know as a New Hall Resident] 【六件新宿生必知的事】

02 Six things

[6 Things You Ought To Know as a New Hall Resident]

By: Sadhika Nanda (Chan Sui Kau Hall)
Image: FONG Wan Ka, Kelvin (Sir Gordon and Lady Ivy Wu Hall)

I remember the day I was checking in to the Student Residence. I remember taking everything in- my new neighbours, my new roommate, and the new hand that would feed me- Homey’s. I also remember not knowing several important things until–literally–my second semester. Having been here at the CityU Student Residence for a year, here’s my two cents for all newbies:

  1. Know the rules and then respect them. Familiarise yourself with all the do’s and dont’ Don’t hesitate to ask the SRO or your Residence Tutors (RTs) questions. They’re all happy to help!
  1. It will take you 10 minutes at the very least to reach AC1 from the Residence. Leave for your 9 AM class at 8:45 AM to play it safe.
  1. The two places where one can find food are Homey Kitchen, near Hall 8 and Pacific Coffee in the CMC, opposite the Hall 10/11 residence gate. Homey’s shuts at 12 AM while Pacific Coffee shuts at 8 PM on weekdays and 5 PM on weekends.
  1. If you reside in any Halls between 1 and 3, you may recharge your resident card at the machine outside Hall 2 (HSBC Prosperity Hall); and for residents from Halls 4-11, at the machine outside Hall 5 (Chan Sui Kau Hall). You can then use your card for your A/C (or to do your laundry in Halls 4-11). Of course, you may also recharge at the SRO counter during office hours.
  1. Residents of all Halls 1 to 3, collect every $1 and $5 coin you can! While some of the machines accept resident cards, you’re going to need these coins for the rest of them. If you don’t have change, Homey’s will give you some. Also keep in mind that all laundry rooms (besides Hall 10 and 11) shut at 2 AM.
  1. Attend as many floor/hall activities as possible! This is the best possible way to get to know your neighbourhood (and you get return points- you’ll see what these are soon).

Above everything, welcome to your new home. Living at the Student Residence is like having a semester long slumber party, sleep well!


文: Sadhika NANDA (陳瑞球堂)

譯: 段延麟 (賽馬會群智堂)

圖: 方雲嘉 (胡應湘爵士伉儷堂)


  • 了解並尊重舍堂守則。知道什麼可以做,什麼不可以。如果有什麼問題,請不要猶豫:聯繫學生宿舍處或宿舍導師們(RT)吧——他們會和樂意幫助你!
  • 從宿舍到學術樓(一)最快也需要十分鐘。如果上午九點有課,記得八點四十五出門以免遲到。
  • 最近的兩個食肆在第八座對面的好味廚以及邵逸夫創意媒體中心(舍堂十和十一的對面)的Pacific Coffee。好味廚一般凌晨十二點關門,Pacific Coffee則在晚上八點(週一至週五)或下午五點(週末)關門。
  • 如果你住在舍堂一至三座,你可以在匯豐業昕堂(舍堂二)外的自助增值機為你的房卡充值,供冷氣使用;如你住在舍堂四至十一座,你可以在陳瑞球堂(第五座)外進行充值(除冷氣外,房卡數值還可以作洗衣用途)。
  • 居住在舍堂一至三座的宿生,請盡可能多的收集一元和五元硬幣吧!雖然有些洗衣機可以使用房卡,但其他的機器都必須要使用上述兩種硬幣。如果你沒有零錢,好味廚可以為你提供一些。另外記得,舍堂一至九座的洗衣間每晚在凌晨兩點關閉。
  • 記得參加盡可能多的宿生活動。這是認識其他宿生的最好機會(另外還可以賺宿分喔——你很快就知道他們是什麼了)。


Writer’s Woes 【作家的憂愁】


[Writer’s Woes]

By: Sadhika NANDA (Hall 11)

Image: erikhatch.org

It lays there, gaping at her. White as a ghost. Its only life was its blink. Oh, that blank Word document and its cursed cursor! It made her feel so uneasy and second to forgetting how to use a pen, it was her worst nightmare, this terrible ailment. She would have to cleanse herself now, to rid herself of this persistent case of writer’s block.

Her version of cleansing was bathing in words, any kind of words at that. Perhaps read Alice in Wonderland, her constant inspiration – besides the ever so inspiring deadline – or flip through the dictionary in hopes of catching a word that would set off a spark; a spark which would undoubtedly light a fire in her belly, thereby serving the purpose of a remedy. To her dismay, however, inspiration didn’t come that easy. She realised just then, that inspiration is not something that can be forcibly nurtured, for it is the unexpected fruit of the vast tree of experience.

While immersing oneself in literature is always a solution, it certainly cannot cure a serious case of writer’s block. The simplest, most organic solution is to seek inspiration in one’s own experiences. Take a deep breath and think of all of the interesting people you have encountered, all of the quaint little corners of Hong Kong that have taken your breath away, all of the words you effortlessly used to describe them all and just start typing the hour away. You may not have an aha! kind of moment, but don’t let that ruffle your feathers; for when the wheels of a stuck machine start turning, the speed ceases to matter. And if none of this works, fret not. You still have a deadline for inspiration!


文:Sadhika NANDA(舍堂十一)